Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp onlosmakelijk verbonden » (Néerlandais → Français) :

In dit geval is artikel 5 van het volledig bicameraal ontwerp onlosmakelijk verbonden met artikel 58 van het optioneel bicameraal ontwerp, dat bijgevolg ook als volledig bicameraal beschouwd had moeten worden.

En l'occurrence, l'article 5 du projet purement bicaméral est indissociable de l'article 58 du projet bicaméral optionnel, lequel aurait dû, par conséquent, être lui aussi qualifié de matière bicamérale pure et simple.


Het ontwerp van programmawet voorziet dat de Koning de datum van inwerkingtreding van dit hoofdstuk zal bepalen, « aangezien de wettelijke bepalingen onlosmakelijk verbonden zijn met de uitvoeringsbepalingen die Hij zal nemen ».

Le projet de loi-programme prévoit que le Roi fixera la date d'entrée en vigueur de ce chapitre, « étant donné que les dispositions légales sont indissociablement liées aux dispositions d'exécution qu'Il prendra ».


De artikelen 2 tot 6 en 12 van het ontwerp zijn niet onlosmakelijk verbonden met de andere artikelen van het ontwerp, zodat voor de spoedeisendheid van die artikelen een aparte verantwoording noodzakelijk is.

Les articles 2 à 6 et 12 du projet ne sont pas indissolublement liés aux autres articles du projet, de sorte qu'une justification distincte pour l'urgence de ces articles est nécessaire.


Het ontwerp bevat twee luiken die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, namelijk de erkenning van de klinische psychologie en orthopedagogie als een volwaardig gezondheidszorgberoep binnen het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, en de erkenning van de psychotherapie.

Le projet comprend deux volets indissociables, l'un portant sur la reconnaissance de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique en tant que professions des soins de santé à part entière au sens de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, et l'autre sur la reconnaissance de la psychothérapie.


Voor zoveel als nodig dient erop te worden gewezen dat, aangezien de ontworpen regeling onlosmakelijk is verbonden met de wet van 13 augustus 2011 (9) en deze wet bovendien rechtsgrond biedt voor de artikelen 19 en 20 van het ontwerp, de wet uiterlijk tegelijk met het ontworpen besluit zal moeten worden bekendgemaakt.

A toutes fins utiles, il convient de signaler que, dès lors que les dispositions en projet sont indissociablement liées à la loi du 13 août 2011 (9) et que cette loi procure en outre un fondement juridique aux articles 19 et 20 du projet, la loi devra être publiée au plus tard en même temps que l'arrêté en projet.


- de wijzigingen die door dit ontwerp worden aangebracht zijn onlosmakelijk verbonden met de wijzigingen die elders dienen te worden aangebracht met het oog op de ontwikkeling en verbetering op technisch vlak van het systeem van elektronische notificaties tussen de FOD Financiën en de notarissen door het koninklijk besluit van 31 maart 2003 houdende instelling van een elektronisch systeem van notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en sommige ministeriële officieren, openbare ambtenaren en andere personen;

- les modifications envisagées par le présent projet sont étroitement associées à celles qui doivent être adoptées par ailleurs en vue d'étendre et d'améliorer d'un point de vue technique le système de notifications électroniques mis en place entre le SPF Finances et les notaires par l'rrêté royal du 31 mars 2003 instaurant un système de notifications électroniques entre le Service Public Fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes;


Derhalve zijn de wetten van 4 april 2003 en 3 mei 2003, het ontwerp van besluit en de circulaire onlosmakelijk verbonden, want zij zijn noodzakelijk voor en complementair aan de verwezenlijking van het nieuwe strafbeleid en het nieuwe beleid inzake volksgezondheid.

C'est pourquoi les lois des 4 avril 2003 et 3 mai 2003, le présent projet d'arrêté et la circulaire sont indissociables car nécessaires et complémentaires à la réalisation des nouvelles politiques pénales et de santé publique qui sont mises en oeuvre.


Dit ontwerp van koninklijk besluit is onlosmakelijk verbonden met de wijzigingen voorgesteld in het ontwerp van koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid waarbij de geïndexeerde basisbedragen in artikel 6, eerste lid van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen ...[+++]

Le présent projet d'arrêté royal est indissociablement lié aux modifications proposées dans le projet d'arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail dans lequel les montants de base indexés à l'article 6, alinéa 1 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, sont convertis en euro.


Wat de contracten betreft, voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in de melding van het bestaan van één van de volgende overeenkomsten, rechtstreeks of via een tussenpersoon gesloten tussen de cliënt en de informatieplichtige, die niet onlosmakelijk aan een zichtrekening is verbonden: een overeenkomst voor hypothecair krediet voor andere dan beroepsdoeleinden; een overeenkomst voor verkoop op afbetaling voor andere dan beroepsdoeleinden; een leasingovereenkomst; ee ...[+++]

Pour ce qui concerne les contrats, le projet d'arrêté royal prévoit la mention de l'existence d'une des conventions suivantes, conclues entre un client et un redevable d'information, directement ou à l'intervention d'un agent, qui n'est pas indissociablement liée à un compte : la convention de crédit hypothécaire conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de vente à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de location-financement ; la convention de prêt à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; l'ouverture de crédit conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention portant sur des services et/ou activités d'investissement, ainsi que la tenue pour le ...[+++]


Het ontwerp bepaalt ook dat het theoretisch onderricht en de beroepsopleiding onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en dat de inhoud en de modaliteiten ervan in gemeenschappelijk overleg met de academische en de beroepsorganisaties moeten worden bepaald.

Le projet précise également que l'enseignement théorique et la formation professionnelle sont liés de façon indissociable et que leur contenu et les modalités doivent être déterminés en commun par les organisations académiques et professionnelles.


w