Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp van decreet zeer binnenkort » (Néerlandais → Français) :

De minister van Justitie antwoordt dat zeer binnenkort een decreet inzake adoptie zal worden behandeld op het niveau van de Franse Gemeenschap.

La ministre de la Justice répond que la Communauté française examinera très prochainement un projet de décret sur l'adoption.


De minister van Justitie antwoordt dat zeer binnenkort een decreet inzake adoptie zal worden behandeld op het niveau van de Franse Gemeenschap.

La ministre de la Justice répond que la Communauté française examinera très prochainement un projet de décret sur l'adoption.


1) Er ligt inderdaad een ontwerp van koninklijk besluit op tafel dat zeer binnenkort naar de Raad van State zal worden gestuurd.

1) Un projet d’arrêté royal est en effet sur la table actuellement pour être envoyé très prochainement au Conseil d’État.


Ik zal erop toezien dat het ontwerp voor de herziening van de erkenningscriteria de prioriteit blijft van de nieuwe Raad, die zeer binnenkort aantreedt.

Je veillerai à ce que le projet de révision des critères d’agrément reste la priorité du nouveau conseil qui sera mis en place très prochainement.


Overwegende dat de Regering van plan is een ontwerp van decreet zeer binnenkort goed te keuren dat ze aan het Parlement eerlang zal voorleggen om het aantal te beperken van sommige studenten die zullen worden toegelaten zich voor de eerste keer in te schrijven voor verschillende cursussen van het universitair en niet universitair hoger onderwijs;

Considérant que le Gouvernement envisage d'adopter très prochainement un avant-projet de décret qu'il soumettra bientôt au Parlement en vue de limiter le nombre de certains étudiants qui seront autorisés à s'inscrire pour la première fois dans plusieurs cursus déterminés de l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat bovenbedoelde Richtlijn niet meer omgezet is en door het feit dat de rechtszekerheid o.a. eist dat een regeling wordt gevonden voor de exploitanten die een exploitatievergunning hebben verkregen krachtens het vernietigde besluit, met name op grond van artikel 180 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning dat zeer binnenkort in werking zal treden;

Considérant qu'il y a urgence non seulement au motif que la directive précitée n'est plus transposée mais aussi au motif que la sécurité juridique impose de régler entre autres la situation des exploitants qui ont obtenu un permis d'exploiter sous l'empire de l'arrêté annulé au regard notamment de l'article 180 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement dont l'entrée en vigueur est imminente;


Overwegende dat het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 14 januari 1999 betreffende de erkenning van de gastenkamers en de toelating om de benaming " gastenkamers" te gebruiken zeer binnenkort in werking zal treden en dat bijgevolg de administratieve procedure voor de toekenning, de schorsing of de intrekking van de erkenning zonder verwijl dient te worden toegepast opdat de rechten en plichten van de personen op wie het decreet betrekking heeft nuttige uitwerking zouden hebben;

Considérant que le décret de la Commission communautaire française du 14 janvier 1999 relatif à l'agrément des chambres d'hôtes et à l'autorisation de faire usage de la dénomination " Chambre d'hôtes" doit entrer en vigueur très prochainement et qu'il est impératif que la procédure administrative relative à l'octroi de l'agrément, à sa suspension ou à son retrait soit mise en oeuvre sans délai afin que les droits et obligations de ...[+++]


* Een volledig nieuwe samenstelling wordt zeer binnenkort verwacht; deze zal geconcretiseerd worden in een ontwerp van koninklijk besluit dat ter ondertekening aan de Koning zal worden voorgelegd.

* Le renouvellement total est prévu pour très bientôt; ceci sera concrétisé dans un projet d'arrêté royal qui sera soumis à la signature du Roi.


Toch is hij voorstander om in twee fasen te werken omdat hij ervaren heeft dat voor het voorliggend ontwerp-decreet al een zeer lange weg moest worden afgelegd » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 342/3, p. 8).

Il est malgré tout partisan de travailler en deux phases parce qu'il s'est rendu compte que le chemin à parcourir pour le projet de décret examiné était déjà fort long» (Doc., Parlement flamand, 1995-1996, n° 342/3, p. 8)


Het Voorzitterschap maakte het voornemen kenbaar een ontwerp-statuut voor het toekomstige Waarnemingscentrum op te stellen, dat zeer binnenkort aan de Lid-Staten en de Commissie zal worden voorgelegd.

La présidence a indiqué qu'elle avait l'intention d'élaborer un projet de statut du futur observatoire qui doit être soumis très bientôt aux Etats membres et à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp van decreet zeer binnenkort' ->

Date index: 2024-06-01
w