Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp werd reeds " (Nederlands → Frans) :

Een ontwerp werd reeds voor een eerste keer bestudeerd door het verzekeringscomité van het RIZIV en zal binnenkort voor de tweede maal geagendeerd worden. Het is voorwerp van een levendige discussie en stelt, in de huidge redactie, dat de apothekers de verplichting hebben een « optimale behandeling » te bieden.

Il fait l'objet d'une vive discussion et prévoit, dans sa rédaction actuelle, que les pharmaciens ont l'obligation d'offrir un « traitement optimal ».


Voormeld ontwerp werd reeds in 1999 in de Senaat goedgekeurd en tijdens de vorige legislatuur van verval ontheven.

Le projet précité a déjà été voté au Sénat en 1999 et relevé de caducité au cours de la législature précédente.


Dit ontwerp werd reeds meermaals besproken in de Gemengde Werkgroep 86 op initiatief van de Algemene Directie Energie en is praktisch in een finaal stadium gekomen.

Ce projet a déjà été plusieurs fois discuté dans le Groupe de Travail mixte 86 à l'initiative de la Direction générale Energie. Il est pratiquement arrivé à son stade final.


Het voorliggende ontwerp werd reeds aangenomen in de plenaire vergadering van de Kamer.

Le projet à l'examen a déjà été voté en séance plénière de la Chambre.


Van de artikelen 3 en 15 van het ontwerp werd reeds aangetoond dat deze van bicamerale aard zijn (28), doch voor zoveel als nodig kan er tevens op gewezen worden dat zij een structurele wijziging zullen meebrengen, met name doordat zij het mogelijk maken dat de procureur des Konings en de onderzoeksrechter hun bevoegdheden zullen kunnen uitoefenen buiten hun arrondissement (hetgeen neerkomt op een aanzienlijke (territoriale) verruiming van deze bevoegdheden).

En ce qui concerne les articles 3 et 15 du projet, l'on a déjà montré qu'ils sont de nature bicamérale (28), mais on peut également signaler qu'ils entraîneront une modification structurelle en permettant au procureur du Roi et au juge d'instruction d'exercer leurs compétences en dehors de leur arrondissement (cela se traduit par une extension (territoriale) considérable de ces compétences).


Hieraan werd reeds gewerkt doorheen een uiteenlopende reeks van maatregelen, zoals daar zijn: - het Plan Kanaal; - de werkgroep binnen het Plan R met betrekking tot de haatpredikers, de omzendbrief en het ontwerp van KB ter zake; - de opvolging van de cultplaatsen; - de initiatieven inzake "counter narrative"; - de mogelijkheid beroep te doen op de enveloppe van 400 miljoen euro; - het betrekken van de gemeenschappen en gewesten alsook de gemeentelijke diensten in de werking van de "National Task Force" en de ...[+++]

On y a déjà travaillé au travers d'une série de mesures variées, telles que: - le Plan Canal; - le groupe de travail dans le cadre du Plan R concernant les prêcheurs de haine, la circulaire et le projet d'AR en la matière; - le suivi des lieux de culte; - les initiatives en matière de "counter narrative"; - la possibilité de faire appel à l'enveloppe de 400 millions d'euros; - l'implication des communautés et des régions ainsi que des services communaux dans le fonctionnement de la "National Task Force" et les Cellules de sécurité intégrée locales; - la collaboration en matière de communication sous la houlette de l'Unité R du SPF ...[+++]


Deze verplichting wordt gecontroleerd via het CIS-informaticasysteem van NMBS-Logistics. 6. Het ontwerp van rapport werd reeds vroeger voorgelegd aan de betrokken Spoorwegondernemingen, Infrastructuurbeheerder, en de Veiligheidsinstantie, opdat zij hun eventuele opmerkingen kunnen geven in juni 2014 en september 2014.

Cette obligation est contrôlée par le système informatique CIS de SNCB Logistics. 6. Le projet de rapport a déjà été préalablement soumis aux entreprises ferroviaires impliquées, le Gestionnaire d'infrastructure et l'Autorité de sécurité afin qu'ils puissent communiquer leurs remarques éventuelles en juin 2014 et en septembre 2014.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


5) b), c) d) Zoals reeds gesteld in mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-1 werd het ontwerp van « Masterplan elektrische mobiliteit » niet politiek gevalideerd in 2012, noch drie jaar later.

5) b), c) d) Comme déjà indiqué dans ma réponse à la question écrite n° 6-1 le projet de « Masterplan mobilité électrique » n'a pas été validé politiquement en 2012 ni trois ans plus tard.


6. a) b) c) d) Zoals reeds gesteld werd het ontwerp van Masterplan elektrische mobiliteit niet politiek gevalideerd in 2012.

6. a) b) c) d) Comme déjà indiqué le projet de Masterplan de la mobilité électrique n'a pas été validé politiquement en 2012.




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp werd reeds     voormeld ontwerp werd reeds     dit ontwerp werd reeds     voorliggende ontwerp werd reeds     ontwerp     hieraan     hieraan werd reeds     rapport     rapport werd reeds     dit ontwerp     koninklijk besluit     dus reeds     nr 6-1     zoals reeds     reeds gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp werd reeds' ->

Date index: 2022-10-18
w