Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpen die destijds werden besproken » (Néerlandais → Français) :

3. De ontwerpen van de instaptreden werden besproken met de constructeurs Bombardier /Alstom, die de ontwerpen van de rijtuigen M6 al ontwikkeld hadden.

3. Les concepts d'emmarchement ont été discutés avec les constructeurs Bombardier /Alstom qui avaient déjà développé les concepts des voitures M6.


Nog een lid wenst eraan te herinneren dat de ontwerpen die nu worden besproken door de Kamer met een ruime meerderheid werden aangenomen.

Une autre membre tient à rappeler que les projets actuellement à l'examen ont été adoptés à une large majorité à la Chambre.


Dit voorstel werd besproken door de regering en op de Ministerraad van 7 juli 2016 werden ontwerpen van wet en KB goedgekeurd die voorzien dat studenten vanaf 1 januari 2017 jaarlijks 475 uren studentenarbeid mogen uitvoeren tegen verminderde sociale bijdragen in plaats van 50 dagen.

Cette proposition fut discutée par le gouvernement et le Conseil des ministres du 7 juillet 2016 a approuvé des projets de loi d'AR prévoyant qu'à partir du 1er janvier 2017, les étudiants pourront annuellement prester 475 heures de travail étudiant à un taux réduit de cotisations de sécurité sociale au lieu de 50 jours.


Als deze ontwerpen een project zijn van de eerste minister dan is hij wel erg ver verwijderd van wat hij destijds voorhield in zijn « Burgermanifesten » of van de plannen die gesmeed werden in zaal F van deze assemblee.

Si ces projets correspondent aux visées du premier ministre, celui-ci s'est fort éloigné de ce qu'il prônait à l'époque dans ses manifestes du citoyen ou des plans concoctés dans la salle F de cette assemblée.


- Misschien zijn de teksten die nu voorliggen beter dan de ontwerpen die destijds werden besproken.

- Il se peut que les textes examinés aujourd'hui soient meilleurs que ceux qui avaient été discutés à l'époque.


Drie vergaderingen hebben plaatsgehad op 6 mei, 3 juni en 1 juli 1996, tijdens welke verschillende ontwerpen van reglementering werden besproken.

Trois réunions ont eu lieu les 6 mai, 3 juin et 1er juillet 1996 au cours desquelles différents projets réglementaires ont été discutés.


Beide ontwerpen werden besproken in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, maar ook de commissies voor de Justitie en voor de Financiën konden er interesse voor hebben.

Ces projets de loi ont été examinés en commission des Affaires étrangères, mais d'autres commissions, comme celles de la Justice ou des Finances, peuvent être intéressées par la question.


- De onderdelen van de ontwerpen die door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werden besproken, houden verband met de bevoegdheden van verschillende ministers, namelijk van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, van de minister van Leefmilieu en Pensioenen, van de minister van Werk en Consumentenzaken, van de minister van Middenstand en Landbouw en van de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen.

- Les sujets traités par la commission des Affaires sociales relèvent des compétences du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, du ministre de l'Environnement et des Pensions, de la ministre de l'Emploi et de la Consommation, de la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances.


Er werden verscheidene ontwerpen van reglementaire tekst voorgesteld en besproken.

Plusieurs projets de texte réglementaire ont été proposés et étudiés.


w