7. betreurt dat de ontwerpgrondwet niet voorziet in toepassing van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing) en stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad voor de aanneming van de wetten houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen en het Cohesiefonds vanaf 2007, zoals was bepaald in de tekst van de Europese Conventie;
7. regrette que le projet de Constitution ne prévoie pas l'application de la procédure législative ordinaire (codécision), ni le vote à la majorité qualifiée du Conseil, pour l'adoption des lois établissant les dispositions générales relatives aux Fonds structurels et au Fonds de cohésion à compter de 2007, comme le prévoyait le texte de la Convention européenne;