Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling besproken werden » (Néerlandais → Français) :

Dit zijn de vragen die tijdens de infosessie op 27/11/2014 besproken werden. De infosessie werd georganiseerd op initiatief van de Dienst Duurzame Ontwikkeling van de Diensten van de Voorzitter, de Sectie Wervingspolitiek van de Stafdienst BBL en de Directie Competentiemanagement en Kennismanagement van de Stafdienst PO.

Telles sont les questions abordées lors de la session d’informations du 27/11/2014 organisée à l’initiative du service Développement durable des services du Président, du service Politique Logique du SE BBL et de la direction Management des Compétences et des Connaissances du SE PO.


Twee jaar later werden zij het er tijdens de Europese Raad van Barcelona, waar de sinds Lissabon gemaakte vooruitgang werd besproken, over eens dat de investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling (OO) in de EU moeten worden opgevoerd met het doel tegen 2010 de beoogde 3 % van het BBP te kunnen benaderen (1,9 % in 2000).

Deux ans plus tard, lors du Conseil européen de Barcelone, au cours duquel ont été examinés les progrès réalisés en direction de l'objectif de Lisbonne, ils ont convenu que les investissements de recherche et de développement technologique (R D) dans l'UE doivent augmenter en visant à approcher 3% du PIB d'ici à 2010, contre 1,9% en 2000.


Ook werden aanpassingen besproken van de gewestelijke regels die nog een belemmering voor de ontwikkeling van de breedbandnetwerken vormen.

Ce fut également l'occasion de discuter des règles régionales qui entravent encore le développement des réseaux à haut débit.


2° De projectactiviteit mag niet, in het voordeel ervan, leiden tot een onttrekking van de van overheidswege geleverde ontwikkelingshulp overeenkomstig de werken van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling besproken werden en overeenkomstig de beslissingen van de Raad van bestuur krachtens artikel 12 van het Protocol van Kyoto en het Comité van toezicht krachtens artikel 6 van datzelfde Protocol;

2° L'activité de projet ne peut pas entraîner, au bénéfice de celle-ci, un détournement de l'aide publique au développement conformément aux travaux de l'Organisation de coopération et de développement économiques et dans le respect des décisions du Conseil exécutif au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto et du Comité de supervision au titre de l'article 6 de ce même Protocole;


Talrijke onderwerpen in verband met de economische leefbaarheid alsook aspecten die te maken hebben met het professionalisme van de onafhankelijke dagbladhandelaar werden besproken: leveringen, retours, facturatie, opleiding en andere ondersteuning, diversificatie en economische ontwikkeling, cash flow en assortimentsbeheer, toezicht op het netwerk van onafhankelijke dagbladhandels, promotie en steun van de overheid, creëren van een permanente structuur met hulpmiddelen die bijdragen tot de pr ...[+++]

De nombreux sujets liés à la viabilité économique et aux questions touchant le professionnalisme du diffuseur de presse indépendant ont été abordés: livraisons, problème des retours, facturation, formation et autres soutiens, diversification et développement économique, flux financiers et gestion de l'assortiment, veille du réseau des diffuseurs de presse indépendants, promotion et soutien de l'autorité publique, création d'une structure permanente offrant les outils contribuant à la promotion de la profession, accès aux emplacements commerciaux et au développement commercial proprement dit, etc.


Tijdens deze vergadering werden enerzijds de financiële en economische beleidsstructuren in de wereld besproken; anderzijds werd ook ingegaan op de sociale, economische en leefmilieu-aspecten van duurzame ontwikkeling.

Les débats ont porté, d'une part, sur les structures de gouvernance mondiale de la finance et de l'économie et, d'autre part, sur les aspects sociaux, économiques et environnementaux du développement durable.


De thema's van de Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling, waar aangelegenheden zoals reproductieve gezondheid werden besproken, zijn bijvoorbeeld maar gedeeltelijk in de MDG-lijst opgenomen omdat er in 2000 geen consensus was om ze integraal in de MDG-agenda op te nemen.

Seule une partie des thèmes de la Conférence du Caire sur la population et le développement figure dans la liste OMD parce qu'en 2000, on n'a pas obtenu de consensus en faveur de leur inscription intégrale à l'agenda de l'OMD.


Tijdens deze vergadering werden enerzijds de financiële en economische beleidsstructuren in de wereld besproken; anderzijds werd ook ingegaan op de sociale, economische en leefmilieu-aspecten van duurzame ontwikkeling.

Les débats ont porté, d'une part, sur les structures de gouvernance mondiale de la finance et de l'économie et, d'autre part, sur les aspects sociaux, économiques et environnementaux du développement durable.


De voorstellen, die passen in de Agenda voor verandering met betrekking tot een meer samenhangende benadering van menselijke ontwikkeling, werden ingediend na een brede openbare raadpleging en worden in 2013 besproken door de EU-ministers voor Ontwikkelingssamenwerking en het Europees Parlement.

Ces propositions, qui s’inscrivent dans le droit fil de celles prévues dans le programme pour le changement concernant une approche plus globale du développement humain, ont été présentées à la suite d’une vaste consultation publique et seront examinées par les ministres de l’UE chargés du développement et le Parlement européen en 2013.


De ontwikkeling van het plan en de werkzaamheden rond het NVGP werden meermaals besproken binnen de interministeriële conferenties.

Le développement du Plan et les travaux effectués autour de celui-ci ont, à diverses reprises, fait l'objet de discussions au sein des conférences interministérielles.


w