Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling bezien moeten " (Nederlands → Frans) :

Er zijn in Europa mensen die menen dat we op deze wijze bewegingen die niet onder staatstoezicht staan bevorderen. In de ontvangstlanden zijn sommige autoriteiten bevreesd dat ze de controle zullen verliezen over middelen die ze als de hunne beschouwen. Vanuit het idee van duurzame en participatieve lokale ontwikkeling bezien moeten we stellen dat deze mensen zich vergissen.

Acceptons donc le fait que? - du point de vue du développement local durable et participatif? - ni les gens qui en Europe pensent que cette approche peut servir ? encourager des mouvements en dehors des États, ni les autorités des pays receveurs qui craignent de perdre le contrôle sur l’aide qu’ils considèrent leur, n’ont raison.


Ten slotte moeten we, in dit licht bezien, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en van participerende democratie aanmoedigen, waarbij we echt betekenis moeten geven aan het doel om Europa nader tot zijn burgers te brengen.

Enfin, dans ce contexte, nous devrions encourager le développement de la société civile et de la démocratie participative, et donner ainsi réellement un sens au rapprochement voulu entre l’Europe et ses citoyens.


8. Vindt dat de organisatie en de structuur van de EPA voortdurend moeten worden bekeken, vooral in het licht van de maatregelen die voortvloeien uit de conclusies 3, 5, 6 en 7, en verzoekt de Raad van Bestuur derhalve om hem vóór eind 2005 nog een verslag voor te leggen over de ontwikkeling van de EPA, zodat hij de toekomstige ontwikkelingsbehoeften van de EPA kan bezien".

8. Estime que l'organisation et la structure du CEPOL devraient faire l'objet d'un suivi, compte tenu notamment des mesures qui découleront des conclusions figurant aux points 3, 5, 6 et 7, et invite par conséquent le conseil d'administration à soumettre un nouveau rapport sur le développement du CEPOL, au plus tard fin 2005, pour permettre au Conseil d'étudier les besoins du CEPOL en termes de développement futur".


De initiatieven die worden ondernomen om de aan pesticiden verbonden risico's te verminderen zijn constant in ontwikkeling en zullen regelmatig opnieuw moeten worden bezien.

Les mesures de réduction des risques associés aux pesticides évoluent en permanence et doivent être régulièrement réexaminées.


28. is van oordeel dat het EU-beleid, met name op het gebied van liberalisering van de handel, landbouw, visserij, milieu en volksgezondheid, opnieuw moet worden bezien in het licht van het effect ervan op armoede en duurzame ontwikkeling en hun onderlinge verband; meent dat moet worden afgestapt van dit beleid in de gevallen waarin dit niet te verenigen is met armoedebestrijding en duurzaamheid, dat de handelsregels aan dit beginsel moeten worden aangepast en ...[+++]

28. estime qu'il faut revoir les politiques communautaires, notamment en ce qui concerne la libéralisation du commerce, l'agriculture, la pêche, l'environnement et la santé publique dans le cadre de leur impact sur la pauvreté et le développement durable et leurs relations; lorsque ces politiques ont une incidence négative sur la réduction de la pauvreté et le développement durable, il convient d'accorder la priorité à ce dernier et de réformer les règles du commerce en conséquence et, notamment, de mettre un terme aux pressions exercées sur les pays en développement pour qu'ils ouvrent leurs marchés aux aliments importés de l'Union eur ...[+++]


24. is van oordeel dat het EU-beleid, met name op het gebied van liberalisering van de handel, landbouw, visserij, milieu en volksgezondheid, opnieuw moet worden bezien in het licht van het effect ervan op armoede en duurzame ontwikkeling en hun onderlinge verband; meent dat moet worden afgestapt van dit beleid in de gevallen waarin dit niet te verenigen is met armoedebestrijding en duurzaamheid, dat de handelsregels aan dit beginsel moeten worden aangepast en ...[+++]

24. estime qu'il faut revoir les politiques communautaires, notamment en ce qui concerne la libéralisation du commerce, l'agriculture, la pêche, l'environnement et la santé publique dans le cadre de leur impact sur la pauvreté et le développement durable et leurs relations; lorsque ces politiques ont une incidence négative sur la réduction de la pauvreté et le développement durable, il convient d'accorder la priorité à ce dernier et de réformer les règles du commerce en conséquence et, notamment, de mettre un terme aux pressions exercées sur les pays en développement pour qu'ils ouvrent leurs marchés aux aliments importés de l'Union eur ...[+++]


7. HERINNEREND AAN de conclusies van de Raad van 17 december 1999 inzake de bescherming van minderjarigen in verband met de ontwikkeling van digitale audiovisuele diensten, waarin onder meer wordt onderstreept dat de industrie en de andere betrokken partijen bijeengebracht moeten worden om te bezien op welke manier meer duidelijkheid kan worden bereikt in de wijze waarop audiovisuele inhoud wordt beoordeeld en gekeurd in Europa, zowel binnen de verschillende betrokken sectoren als tussen de se ...[+++]

7. RAPPELLE les conclusions du Conseil du 17 décembre 1999 sur la protection des mineurs compte tenu du développement des services audiovisuels numériques, qui soulignent notamment la nécessité de réunir les industries et les autres parties concernées afin de réfléchir aux moyens de donner plus de clarté à la manière dont se font l'évaluation et l'indexation du contenu audiovisuel en Europe, tant à l'intérieur des différents secteurs concernés qu'entre ceux-ci et de favoriser l'échange d'informations et de meilleures pratiques dans le domaine de la protection des mineurs;


12. spreekt de verwachting uit dat de Commissie en de Raad in het kader van de democratische controle op het Europees beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, het advies van het Europees Parlement zullen vragen en volledig rekening zullen houden met zijn standpunt inzake met communautaire kredieten gefinancierde nucleaire onderzoeksprojecten en technologie in het kader van de Europese onderzoekruimte; meent dat het Parlement en de Raad het beleid inzake kernonderzoek en het Euratom-programma op een nieuwe leest moeten schoeien en dat het ...[+++]

12. espère que, dans un esprit de contrôle démocratique de la politique européenne de la recherche et du développement technologique, la Commission et le Conseil consulteront le Parlement européen et tiendront pleinement compte de ses avis sur les matières relatives à la science et à la technologie nucléaires dans l'espace européen de la recherche, financées par le budget communautaire; estime que la politique de recherche nucléaire ainsi que le programme Euratom sont à repenser par le Parlement et le Conseil; estime que d'une manière générale, la recherche dans le domaine de l'énergie est à envisager dans un cadre de développement dur ...[+++]


De hypotheekwaarde en met name de onderliggende hypothesen in verband met de ontwikkeling van de betrokken markt moeten ten minste eens in de drie jaar, of als de marktprijzen met meer dan 10 % dalen, opnieuw worden bezien.

Au moins tous les trois ans ou si le marché accuse une baisse de plus de 10 %, la valeur hypothécaire et, en particulier, les hypothèses retenues pour l'évolution du marché concerné sont réévaluées.


Overwegende dat de situatie opnieuw zal moeten worden bezien op grond van een uiterlijk op 1 oktober 1987 door de Commissie bij de Raad in te dienen verslag, in voorkomend geval vergezeld van passende voorstellen, met dien verstande dat dit verslag met name betrekking zal hebben enerzijds op de ontwikkeling van de wetenschappelijke gegevens inzake de instandhouding en de situatie van het zadelrobben- en klapmutsenbestand, en anderzijds op de, gezien de momenteel beschikbare gegevens, negatieve ontwikkeling van de markt van zeehondehui ...[+++]

considérant qu'il y aura lieu de revoir la situation sur la base d'un rapport que la Commission soumettra au Conseil au plus tard le 1er octobre 1987, assorti, le cas échéant, de propositions appropriées, étant entendu que ce rapport portera notamment, d'une part, sur l'évolution des données scientifiques concernant la conservation et la situation des populations de phoques harpés et à capuchon et, d'autre part, sur l'évolution, négative en l'état des informations disponibles, du marché des peaux de phoques provenant de la chasse traditionnelle inuite et du marché d'autres peaux de phoque qui sont également exclues du champ d'application ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling bezien moeten' ->

Date index: 2022-12-18
w