Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling werden aangegaan » (Néerlandais → Français) :

De evaluatie is in twee fazen verlopen : de eerste fase was bedoeld om te weten te komen of de verbintenissen die werden aangegaan bij de Verklaring van Parijs veranderingen hadden teweeg gebracht in de procedures van donoren en partners om de doeltreffendheid van de hulp te verbeteren; de tweede fase was bedoeld om vast te stellen of de Verklaring van Parijs inderdaad had bijgedragen aan de doeltreffendheid van de hulp en aan ontwikkeling.

L'évaluation s'est déroulée en deux phases: la phase 1 visait à savoir si les engagements pris dans le cadre de la Déclaration de Paris avaient induit des changements dans les attitudes des donateurs et des partenaires pour améliorer l'efficacité de l'acheminement de l'aide; la phase 2 visait à établir la contribution de la Déclaration de Paris à l'efficacité de l'aide et au développement.


Rekening houdend met de verbintenissen die door België werden aangegaan in het kader van het Verdrag tot bescherming van de rechten van het kind van 1989, in het kader van de Rio-conferentie inzake milieu en ontwikkeling van 1992 en in het kader van de conferentie van Londen rond milieu en gezondheid in 1999;

Eu égard aux engagements qui ont été pris par la Belgique dans le cadre de la Convention relative aux droits de l'enfant de 1989, de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement qui a eu lieu à Rio en 1992, et de la Conférence sur l'environnement et la santé qui a eu lieu à Londres en 1999;


De evaluatie is in twee fazen verlopen : de eerste fase was bedoeld om te weten te komen of de verbintenissen die werden aangegaan bij de Verklaring van Parijs veranderingen hadden teweeg gebracht in de procedures van donoren en partners om de doeltreffendheid van de hulp te verbeteren; de tweede fase was bedoeld om vast te stellen of de Verklaring van Parijs inderdaad had bijgedragen aan de doeltreffendheid van de hulp en aan ontwikkeling.

L'évaluation s'est déroulée en deux phases: la phase 1 visait à savoir si les engagements pris dans le cadre de la Déclaration de Paris avaient induit des changements dans les attitudes des donateurs et des partenaires pour améliorer l'efficacité de l'acheminement de l'aide; la phase 2 visait à établir la contribution de la Déclaration de Paris à l'efficacité de l'aide et au développement.


Antwoord : Mevrouw Van dermeersch verwijst waarschijnlijk naar het feit dat de rijke landen, samen, de verbintenissen nog niet integraal respecteren die werden aangegaan tijdens de Internationale Conferentie over de financiering van de ontwikkeling die plaatshad te Monterrey in 2002 en die als doel had een concreet vervolg voor te bereiden op de verbintenissen genomen in de Millenniumverklaring — aangenomen in september 2000 te New York bij de Verenigde Naties. Deze verbintenissen waren in het bijzonder gericht op ...[+++]

Réponse : Mme Van dermeersch se réfère probablement au fait que les pays riches, dans leur ensemble, ne respectent pas encore intégralement les engagements pris à la Conférence internationale sur le financement du développement qui a eu lieu à Monterrey en 2002 et qui avait comme objectif de réserver une suite concrète aux engagements pris dans la déclaration du Millénaire — adoptée en septembre 2000 à New York aux Nations unies — visant en particulier à réduire de 50 % l'extrême pauvreté d'ici 2015 et la réalisation de l'objectif d'une aide publique au développement (APD) de 0,7 % du revenu national brut (RNB).


Wat België betreft werden er reeds concrete politieke verbintenissen aangegaan: a) het behoud, de ontwikkeling en de toepassing van ons reglementair kader inzake nucleaire veiligheid; b) de ontwikkeling van onze responscapaciteit, dit wil zeggen onze interventiecapaciteit; c) de ontwikkeling van de cyberveiligheid, waaronder de oprichting, vorig jaar, van het Cybersecurity Centre, waarmee het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) samenwerkt.

En ce qui concerne la Belgique, des engagements politiques concrets ont déjà été pris: a) le maintien, le développement et la mise en oeuvre de notre cadre réglementaire en matière de sécurité nucléaire; b) le développement de notre capacité de réponse, c'est-à-dire d'intervention; c) le développement de la cybersécurité, dont la création, l'année dernière, du Cybersecurity Centre, avec lequel l'AFCN collabore.


De tenuitvoerlegging op nationaal niveau van multilaterale milieuverdragen en van de verbintenissen die op de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling werden aangegaan, leidt ook in de ontwikkelingslanden tot een toenemende vraag naar milieutechnologieën.

La mise en oeuvre, au niveau national, des accords environnementaux multilatéraux et des engagements du sommet mondial sur le développement durable a également pour effet de générer une demande croissante en faveur des écotechnologies dans les pays en développement.


De tenuitvoerlegging op nationaal niveau van multilaterale milieuverdragen en van de verbintenissen die op de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling werden aangegaan, leidt ook in de ontwikkelingslanden tot een toenemende vraag naar milieutechnologieën.

La mise en oeuvre, au niveau national, des accords environnementaux multilatéraux et des engagements du sommet mondial sur le développement durable a également pour effet de générer une demande croissante en faveur des écotechnologies dans les pays en développement.


Art. 41. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de kredietlijnen die bij kredietinstellingen werden aangegaan via onroerende instrumenten in het kader van de begeleidingsmaatregelen voor de economische ontwikkeling van gewestelijke luchthavens voor een maximumbedrag van 2.500,0 miljoen BEF per gewestelijke luchthaven.

Art. 41. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne aux lignes de crédit souscrites auprès des organismes financiers pour les outils immobiliers dans le cadre des mesures d'accompagnement au développement économique des aéroports régionaux, et ce pour un montant maximum de 2 500,0 millions de francs par aéroport régional.


Art. 34. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de kredietlijnen die bij kredietinstellingen werden aangegaan via onroerende instrumenten in het kader van de begeleidingsmaatregelen voor de economische ontwikkeling van gewestelijke luchthavens voor een maximumbedrag van 500,0 miljoen BEF per gewestelijke luchthaven.

Art. 34. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne aux lignes de crédit souscrites auprès des organismes financiers pour les outils immobiliers dans le cadre des mesures d'accompagnement au développement économique des aéroports régionaux, et ce pour un montant maximum de 500,0 millions de francs par aéroport régional.


« De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de kredietlijnen die bij kredietinstellingen werden aangegaan via onroerende instrumenten in het kader van de begeleidingsmaatregelen voor de economische ontwikkeling van gewestelijke luchthavens voor een maximumbedrag van 500,0 miljoen BEF per gewestelijke luchthaven ».

« Art. 33. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne aux lignes de crédit souscrites auprès des organismes financiers pour les outils immobiliers dans le cadre des mesures d'accompagnement au développement économique des aéroports régionaux et ce, pour un montant maximum de 500,0 millions de francs par aéroport régional ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling werden aangegaan' ->

Date index: 2021-01-04
w