Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van de Functionele Ontwikkelingen
Doorschieten
Educatieve ontwikkelingen monitoren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderwijsontwikkelingen monitoren
Ontwikkelingen in de textielproductie observeren
Ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen
Ontwikkelingen in de textielproductie volgen
Oploopverbod
Schieten voorbij een stoptonend sein
Toezicht houden op educatieve ontwikkelingen
Toezicht houden op onderwijsontwikkelingen
Verboden voorbij te lopen
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Voorbijrijden van een stoptonend sein

Vertaling van "ontwikkelingen de voorbije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen | ontwikkelingen in de textielproductie observeren | ontwikkelingen in de textielproductie volgen

surveiller l'évolution de la fabrication de textiles


educatieve ontwikkelingen monitoren | onderwijsontwikkelingen monitoren | toezicht houden op educatieve ontwikkelingen | toezicht houden op onderwijsontwikkelingen

suivre l'évolution de l'enseignement


Dienst van de Functionele Ontwikkelingen

Service des Développements Fonctionnels


doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein

franchissement d'un signal à l'arrêt




oploopverbod | verboden voorbij te lopen

interdiction de dépassement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is van mening dat nu de tijd is gekomen om, gezien de ontwikkelingen op immigratiegebied de voorbije drie jaar, op deze kwestie terug te komen.

La Commission estime qu’il est temps à présent de réexaminer cette question à la lumière des développements ayant eu lieu dans le domaine de l’immigration au cours des trois dernières années.


Zijn fractie onderschrijft het feit dat diversiteit nodig is, dat diverse economische ontwikkelingen de voorbije jaren getoond hebben dat diversiteit nuttig is en dat die diversiteit momenteel in Belgische ondernemingen onvoldoende aanwezig is.

Son groupe reconnaît que la diversité est nécessaire, que diverses évolutions économiques en ont apporté la preuve ces dernières années et que la diversité existant actuellement au sein des entreprises belges n'est pas suffisante.


2. a) Wat is de kostprijs voor het onderhoud en welke onderhoudswerkzaamheden werden er de voorbije jaren uitgevoerd? b) Welke bijkomende (nieuwe) ontwikkelingen werden uitgevoerd, door wie, en aan welke kostprijs?

2. a) Quel est le coût de maintenance de l'application et quelles sont les adaptations effectuées ces dernières années? b) Quelles sont les mises à jour développées, par qui et quel en a été le coût?


De voorbije maanden werden geen belangrijke ontwikkelingen waargenomen, al valt een radicalisering van sommige islamitische instellingen niet uit te sluiten.

Aucune évolution significative n'a été observée ces derniers mois, mais une radicalisation de certaines institutions islamiques n'est toutefois pas à exclure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingen van de voorbije tien jaar en men mag niet vergeten dat Taiwan de voornaamste klant is van de Volksrepubliek China.

Il faut tenir compte des évolutions des dix dernières années et ne pas oublier que Taïwan est le client principal de la République populaire de Chine.


De ontwikkelingen in de sectoren van de telecommunicatie en de informatietechnologie dreigen voorbij te gaan aan een hele reeks mensen in de samenleving, indien ook niet op sociaal vlak wordt ingegrepen.

Lvolution dans les secteurs des télécommunications et de la technologie de l'information risque de demeurer infructueuse pour toute une partie de la société si l'on n'intervient pas conjointement sur le plan social.


In het licht van de ervaringen van de voorbije jaren, zoals de wereldbeker 2006 en het Europees kampioenschap 2008, en de door deskundigen verrichte evaluatie van de internationale politiële samenwerking in het kader van deze toernooien en van de uitgebreide politiële samenwerking bij internationale en clubwedstrijden in Europa in het algemeen en vergelijkbare ontwikkelingen en ervaringen met betrekking tot andere sportevenementen met een internationale dimensie, is het handboek in de bijlage van die resolutie van 4 december 2006 herz ...[+++]

Compte tenu de l'expérience acquise au cours des dernières années, comme la coupe du monde de football de 2006 et le championnat d'Europe de football de 2008, de l'évaluation de la coopération policière internationale effectuée par les experts dans le cadre de ces tournois ainsi que de l'importante coopération policière mise en œuvre lors des matches internationaux et des matches entre clubs disputés en Europe en général, des développements intervenus et des expériences acquises dans ce cadre à l'occasion d'autres événements sportifs revêtant une dimension internationale, le manuel figurant à l'annexe de la résolution précitée du 4 décem ...[+++]


1. Welke analyse maakt u van de toepassing van de basiswet van 12 januari 2005, meer bepaald wat de moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging ervan betreft, in het licht van de ontwikkelingen in het gevangeniswezen tijdens de voorbije twee jaar?

1. Quelle analyse portez-vous sur l'application de la loi de principes précitée du 12 janvier 2005 et, plus particulièrement, quant aux difficultés de sa mise en oeuvre compte tenu du paysage du monde pénitentiaire de ces deux dernières années?


De Commissie vond echter dat zij in dit derde verslag niet voorbij kon gaan aan twee belangrijke ontwikkelingen op het gebied van het burgerschap: de afkondiging van het Handvest van de grondrechten (op de Europese Raad van Nice in december 2000) en de goedkeuring door de Commissie van het voorstel voor een richtlijn [3] betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te bewegen en er vrij te verblijven (de herziening van het verblijfsrecht).

Cependant, la Commission a estimé que ce troisième rapport se devait de rendre compte de deux évolutions significatives en matière de citoyenneté: la proclamation de la Charte des droits fondamentaux (au Conseil européen de Nice de décembre 2000) et l'adoption par la Commission de la proposition de directive [3] relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres (la « refonte » du droit de séjour).


- De voorbije 20 jaar zijn we getuige geweest van grote ontwikkelingen in de reproductieve geneeskunde.

- Durant les 20 dernières années, nous avons été témoins d'un grand développement de la médecine reproductive.


w