Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingen over onze " (Nederlands → Frans) :

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.

Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.


Mevrouw De Schamphelaere verheugt zich over de oprichting van een Hoge Raad die de gezondheidszorgberoepen overkoepelt, gezien de ontwikkelingen in onze samenleving en in de medische wetenschap en gezien de groeiende invloed van de diverse beroepen in de medische sector.

Mme De Schamphelaere se réjouit de la création d'un Conseil supérieur chapeautant les professions de soins de santé, en raison des développements dans notre société et dans le domaine de la science médicale et de l'influence grandissante des différentes professions dans le secteur médical.


Mevrouw De Schamphelaere verheugt zich over de oprichting van een Hoge Raad die de gezondheidszorgberoepen overkoepelt, gezien de ontwikkelingen in onze samenleving en in de medische wetenschap en gezien de groeiende invloed van de diverse beroepen in de medische sector.

Mme De Schamphelaere se réjouit de la création d'un Conseil supérieur chapeautant les professions de soins de santé, en raison des développements dans notre société et dans le domaine de la science médicale et de l'influence grandissante des différentes professions dans le secteur médical.


Ons land heeft het dan expliciet gehad over onze ongerustheid gezien de recente ontwikkelingen op gebied van vrijheid van meningsuiting en persvrijheid en heeft aan Turkije aanbevolen om zijn wetgeving en praktijken in dit domein aan te passen zodat ze verenigbaar zijn met de relevante internationale mensenrechtenstandaarden.

Notre pays a abordé explicitement nos soucis par rapport aux développements récents en matière des libertés d'expression et de presse et a recommandé à la Turquie d'adapter sa législation et ses pratiques dans ce domaine afin de les faire correspondre aux normes internationales pertinentes des droits de l'homme.


De vorige spreker meent dat de recente ontwikkelingen over de mate waarin bepaalde buitenlandse diensten kunnen binnendringen in ons privé- en beroepsleven, maar ook over het afluisteren van communicatie van onze instellingen en ondernemingen, een reactie van de commissies vergen.

Le préopinant estime que les révélations récentes sur le pouvoir de pénétration de certains services étrangers dans notre vie privée et professionnelle mais aussi sur l'interception des communications de nos institutions et de nos entreprises, nécessite une réaction de la part des commissions.


Rekening houdend met de ontwikkelingen in de jurisprudentie van het Hof over begrippen als het recht op onderwijs, niet-discriminatie en het recht op een privé-leven, is het daarenboven meer dan waarschijnlijk dat het Hof onze taalregeling nog veel sterker zou afkeuren, mocht het zich opnieuw daarover moeten uitspreken.

En outre, il est plus que probable que, compte tenu de l'évolution de la jurisprudence de la Cour par rapport aux concepts de droit à l'instruction, de non-discrimination et de droit à la vie privée, la Cour condamnerait beaucoup plus largement notre régime linguistique de l'enseignement si elle devait être amenée à se prononcer à nouveau sur celui-ci.


In toenemende mate worden de welvaart en de veiligheid van de EU-burgers direct beïnvloed door ontwikkelingen over onze grenzen heen.

Dans une mesure sans cesse croissante, la prospérité et la sécurité des citoyens de l'Union sont influencées directement par des dynamiques qui se développent en dehors de nos frontières.


Wij hebben van gedachten gewisseld over de huidige ontwikkelingen in Rusland en de Europese Unie en eens te meer uitdrukking gegeven aan onze overtuiging dat de dialoog op alle niveaus voortgezet en geïntensiveerd moet worden.

Nous avons procédé à un échange de vues en ce qui concerne les développements actuels en Russie et dans l'Union européenne et avons confirmé une fois de plus qu'il est nécessaire de poursuivre et d'intensifier le dialogue à tous les niveaux.


Als bijdrage tot deze discussie wil ik u informeren over het beleid van de Gemeenschap dat consequenties heeft voor onze steden, en wil ik met u van gedachten wisselen over de toekomstige ontwikkelingen.

Qu'il me soit permis de contribuer à ce débat en vous informant des politiques de la Communauté qui retentissent sur nos villes et en partageant avec vous un certain nombre de réflexions tournées vers l'avenir.


Tot slot vermeld ik ook enkele ontwikkelingen op nationaal vlak, zoals de vergevorderde besprekingen over het ontwerp van een nieuwe mijncode, die we via onze ambassade regelmatig volgen.

Enfin, je note aussi quelques développements à l'échelon national, comme les discussions avancées concernant le projet de nouveau code minier, que nous suivons régulièrement au travers de notre ambassade.


w