Overwegende dat in de jaren 2010, 2011 en 2012 de groep vissersvaartuigen van 221 kW of minder gemiddeld 17 % van het scholquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium heeft opgevist en de groep van meer dan 221 kW gemiddeld 83 %, zodat dan ook een overeenstemmend gedeelte van het scholquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium moet kunnen worden opgevist door elk van die groepen vissersvaartuigen;
Considérant qu'au cours des années 2010, 2011 en 2012, le groupe de navires de pêche de 221 kW ou moins a pêché en moyenne 17 % du quota de plies dans la Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut et le groupe de plus de 221 kW en moyenne 83 %, que dès lors une partie correspondante du quota de plies dans la Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut doit pouvoir être pêchée par chacun de ces groupes de navires de pêche;