Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen artikelen doen " (Nederlands → Frans) :

4.1.5. Artikel 63, tweede lid, van het ontworpen besluit schrijft voor dat iedere beoefenaar die, zonder noodzaak, middelen heeft voorgeschreven, toegediend of verschaft en daardoor toxicomanie heeft doen ontstaan, onderhouden of verergeren, strafbaar is met de bij de wet van 24 februari 1921 bepaalde straffen, onverminderd de toepassing van de artikelen 402 en volgende van het Wetboek van Strafrecht (lees : Strafwetboek).

4.1.5. L'article 63, alinéa 2, de l'arrêté en projet prévoit que tout praticien qui aura, sans nécessité, prescrit, administré ou procuré des produits de façon à créer, à entretenir ou aggraver une toxicomanie, sera passible des peines comminées par la loi du 24 février 1921, sans préjudice de l'application des articles 402 et suivants du Code pénal.


Iemand die de voorbereiding heeft gevolgd, maar nog geen akte van adoptie heeft doen opstellen en nog geen verzoek bij de jeugdrechtbank heeft ingediend, moet samen met het inleidende verzoekschrift betreffende de vaststelling van de geschiktheid om te adopteren, waarin de ontworpen artikelen 1231-3 en 1231-28 van het Gerechtelijk Wetboek voorzien, een attest voorleggen waaruit blijkt dat hij de verplichte, door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding uit de ontworpen artikelen 346-2 en 361 ...[+++]

La personne ayant suivi la préparation, mais n'ayant pas encore fait dresser un acte d'adoption et n'ayant pas introduit une requête devant le tribunal de la jeunesse produira en même temps que la requête introductrice d'instance concernant l'aptitude à adopter prévue à l'article 1231-3 et 1231-28 du Code judiciaire en projet, le certificat attestant que la préparation obligatoire et dispensée par les communautés des articles 346-2 et 361-1 du code civil en projet, a été suivie.


2. Het ontworpen artikel 34quinquies, § 4, eerste lid, stelt de vrijstelling van de verplichting tot dotatie afhankelijk van de voorwaarde dat de: "reglementaire eigenvermogensvereisten [van de verzekeringsondernemingen in kwestie] als vastgelegd in of met toepassing van de wet van [13 maart 2016] op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voldoende gedekt zijn zonder dat zij een beroep moeten doen op de overgangsmaatregelen van de artikelen 665 en 66 ...[+++]

2. L'article 34quinquies, § 4, alinéa 1er, en projet subordonne la dispense de dotation à la condition que les entreprises d'assurance concernées aient "un ratio suffisant de couverture de l'ensemble de leurs exigences en fonds propres réglementaires telles que définies par ou en application de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, et ce sans faire appel aux mesures transitoires prévues par les articles 665 et 666 de ladite loi".


Mevrouw Thijs stelt bij amendement nr. 220 voor in het ontworpen artikel 450 de bepaling inzake de inwerkingtreding van de artikelen 438, 443, 447 en 449 te doen vervallen.

Mme Thijs dépose un amendement nº 220, visant à supprimer, à l'article 450 du projet de loi, les mots concernant l'entrée en vigueur des articles 438, 443, 447 et 449.


3. Een fundamenteler bezwaar, gemaakt onder voorbehoud van de voorgaande opmerking (1), is dat het ontworpen artikel 28, § 6, 3., 1°, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, waarbij wordt bepaald dat op de retroreflecterende panelen in kwestie markeringen en nationale identificatiecodes moeten worden aangebracht en dat de proeven betreffende de gelijkvormigheid van de productie alleen mogen worden toevertrouwd aan één enkel " door de FOD Mobiliteit en Vervoer (aangesteld) laboratorium" , maatregelen invoert die afbreuk doen aan het vrij verkee ...[+++]

3. Plus fondamentalement, et sous réserve de l'observation qui précède (1), il doit être relevé que l'article 28, § 6, 3., 1°, en projet, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, en imposant l'apposition de marquages et l'usage de codes d'identification nationaux sur les panneaux rétroréfléchissants concernés, ainsi qu'en réservant les essais de conformité de la production « à un seul laboratoire désigné par le SPF Mobilité et Transports », instaure des mesures portant atteinte à la libre circulation des produits concernés, qui doivent pouvoir être justif ...[+++]


De ontworpen artikelen doen, niettegenstaande de overname van de essentie van de bepalingen van het vigerende koninklijk besluit van 28 februari 1963 (29), vragen rijzen vanuit het oogpunt van hun verenigbaarheid met artikel 4 van de wet.

Bien que les articles en projet reproduisent l'essentiel des dispositions de l'arrêté royal du 28 février 1963 en vigueur (29), ils n'en appellent pas moins des questions quant à leur compatibilité avec l'article 4 de la loi.


Het ontworpen besluit moet derhalve fundamenteel worden herzien, waarbij rekening wordt gehouden met het genoemde artikel 39, inzonderheid om de thans onderzochte bepalingen van het ontwerp te doen vervallen die de voornoemde verplichtingen en voorwaarden betreffen, te weten de artikelen 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 van het ontwerp.

L'arrêté en projet doit par conséquent être fondamentalement revu pour tenir compte dudit article 39, spécialement afin d'omettre les dispositions du projet à l'examen qui portent sur les obligations et conditions précitées, à savoir les articles 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 et 15 du projet.


De desbetreffende bepalingen van het ontwerp zijn die welke het jaarlijks recht op geneeskundige verzorging doen samenvallen met het kalenderjaar of die daarmee in verband staan (zie de ontworpen artikelen 122 en 123, inleidende zin, van de gecoördineerde wet en, voor zover zij door dat aspect van de regeling is ingegeven, de onvergangsbepaling van artikel 11 van het ontwerp).

Les dispositions du projet concernées sont celles qui font coïncider le droit annuel aux soins de santé avec l'année civile, ou qui s'y rapportent (voir les articles 122 et 123, phrase introductive, en projet, de la loi coordonnée et, dans la mesure où elle s'explique par cet aspect de la réglementation, la disposition transitoire de l'article 11 du projet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen artikelen doen' ->

Date index: 2021-03-22
w