Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen regeling omvat weliswaar " (Nederlands → Frans) :

Een externe defibrillator is weliswaar te beschouwen als "medische uitrusting", maar doordat de in punt 4 van bijlage III van de Btw-Richtlijn opgenomen criteria niet worden overgenomen, is de ontworpen regeling niet in overeenstemming met het recht van de Europese Unie(6).

Un défibrillateur externe doit certes être considéré comme un "équipement médical", mais dès lors que les critères mentionnés au point 4 de l'annexe III de la Directive TVA ne sont pas reproduits, le dispositif en projet n'est pas conforme au droit de l'Union européenne (6).


De ontworpen regeling van artikel 16 voert wel de mogelijkheid voor de minister in om strafbaar cannabisgebruik onder de door hem bepaalde voorwaarden ­ weliswaar binnen de vage grenzen van artikel 16 en via de omweg van het niet-opmaken van een PV ­ systematisch niet vervolgbaar te stellen.

Or, le régime proposé à l'article 16 confère au ministre la faculté de placer systématiquement hors poursuites la consommation illicite de cannabis, aux conditions qu'il détermine ­ certes dans le cadre approximatif de l'article 16 et par la voie détournée de la non-verbalisation.


De ontworpen regeling van artikel 16 voert wel de mogelijkheid voor de minister in om strafbaar cannabisgebruik onder de door hem bepaalde voorwaarden ­ weliswaar binnen de vage grenzen van artikel 16 en via de omweg van het niet-opmaken van een PV ­ systematisch niet vervolgbaar te stellen.

Or, le régime proposé à l'article 16 confère au ministre la faculté de placer systématiquement hors poursuites la consommation illicite de cannabis, aux conditions qu'il détermine ­ certes dans le cadre approximatif de l'article 16 et par la voie détournée de la non-verbalisation.


(1) Het toepassingsgebied van de ontworpen regeling omvat weliswaar alle gegevens waarover de betrokken instellingen beschikken, terwijl de gegevens, bedoeld in het koninklijk besluit van 22 maart 1993, enkel die zijn welke zijn opgenomen in het Rijksregister van de natuurlijke personen.

(1) Le champ d'application du texte en projet couvre certes toutes les données dont disposent les organismes concernés, tandis que les données visées par l'arrêté royal du 22 mars 1993, sont uniquement celles inscrites au Registre national des personnes physiques.


Weliswaar komt het begrip zwaarwichtigheid eveneens voor in het ontworpen artikel 442quinquies, eerste lid, in fine, waar, zowel voor schendingen van regels ten gronde als voor schendingen van procedureregels, als voorwaarde wordt gesteld dat « de veroordeelde partij zeer ernstige nadelige gevolgen blijft ondervinden, die slechts door een heropening kunnen worden hersteld ».

Il est vrai cependant que la notion de gravité réapparaît in fine de l'article 442quinquies, alinéa 1 , en projet, qui pose comme condition, tant pour les violations des règles de fond que des règles de procédure, que « la partie condamnée continue (de) souffrir des conséquences négatives très graves que seule une réouverture peut réparer ».


Weliswaar moet in deze gevallen de term « wet » in zijn meest ruime betekenis worden opgevat, die evenzeer de geschreven regels als de gewoonteregels omvat ­ wat de rang er ook van weze ­ alsook de uitleggingen gegeven door de rechtspraak.

Certes, dans ces cas, le terme de « loi » doit être compris dans son sens le plus large, celui qui recouvre aussi bien les règles écrites et coutumières ­ quel qu'en soit le rang ­ que les précisions apportées par leur interprétation jurisprudentielle.


Weliswaar moet in deze gevallen de term « wet » in zijn meest ruime betekenis worden opgevat, die evenzeer de geschreven regels als de gewoonteregels omvat ­ wat de rang er ook van weze ­ alsook de uitleggingen gegeven door de rechtspraak.

Certes, dans ces cas, le terme de « loi » doit être compris dans son sens le plus large, celui qui recouvre aussi bien les règles écrites et coutumières ­ quel qu'en soit le rang ­ que les précisions apportées par leur interprétation jurisprudentielle.


In sommige bepalingen van de ontworpen regeling zijn weliswaar derden gemoeid, maar dezen zullen er geen rechtstreekse gevolgen van ondervinden, daar de implicaties van het ontworpen koninklijk besluit voortvloeien uit een geheel van reeds bestaande wet- en verordeningsteksten en daar de rechten die zij mogelijk kunnen laten gelden, niet voortkomen uit de ontworpen tekst, maar uit de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer en uit de uitvoeringsbesluiten ervan.

Si des tiers sont concernés par certaines dispositions du texte en projet, ils ne sont pas affectés directement par celles-ci, les conséquences de l'arrêté royal en projet étant organisées par un ensemble de textes légaux et réglementaires préexistants, et les droits éventuels qu'ils pourraient faire valoir ne découlant pas du texte en projet mais de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée et de ses arrêtés d'exécution.


In sommige bepalingen van de ontworpen regeling zijn weliswaar derden gemoeid, maar dezen zullen er geen rechtstreekse gevolgen van ondervinden, daar de implicaties van het ontworpen koninklijk besluit voortvloeien uit een geheel van reeds bestaande wet- en verordeningsteksten en daar de rechten die zij mogelijk kunnen laten gelden, niet voortkomen uit de ontworpen tekst, maar uit de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer en uit de uitvoeringsbesluiten ervan.

Si des tiers sont concernés par certaines dispositions du texte en projet, ils ne sont pas affectés directement par celles-ci, les conséquences de l'arrêté royal en projet étant « organisées par une ensemble de textes légaux et réglementaires préexistants »; ainsi les droits éventuels qu'ils pourraient faire valoir ne découlent pas du texte en projet mais de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée et de ses arrêtés d'exécution.


De ontworpen regeling komt weliswaar in de plaats van die van artikel 39ter van de wet van 29 juni 1981, doch wordt niet in die wet ingeschreven, wel in de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Si les dispositions en projet remplacent l'article 39ter de la loi du 29 juin 1981, elles ne viennent toutefois pas s'inscrire dans cette loi, mais dans la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque- carrefour de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen regeling omvat weliswaar' ->

Date index: 2024-02-07
w