Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onverenigbaar zouden blijken » (Néerlandais → Français) :

Hij merkt echter op dat het niet uit te sluiten valt dat bijkomende wijzigingen van de Europese verdragen of toekomstige regels van afgeleid Europees recht die op basis van de verdragen goedgekeurd zijn, onverenigbaar zouden blijken met de Belgische Grondwet.

Il observe toutefois qu'on ne peut exclure que des modifications ultérieures des traités européens ou que des règles du droit européen dérivé adoptées sur la base des traités s'avèrent à terme en contradiction avec la Constitution belge.


Hij merkt echter op dat het niet uit te sluiten valt dat bijkomende wijzigingen van de Europese verdragen of toekomstige regels van afgeleid Europees recht die op basis van de verdragen goedgekeurd zijn, onverenigbaar zouden blijken met de Belgische Grondwet.

Il observe toutefois qu'on ne peut exclure que des modifications ultérieures des traités européens ou que des règles du droit européen dérivé adoptées sur la base des traités s'avèrent à terme en contradiction avec la Constitution belge.


Hieraan moet toegevoegd worden dat de domiciliëring dikwijls gepaard gaat met het verlenen van diensten die wel rechtstreeks verband kunnen houden met het bestuur en die aldus wel onverenigbaar zouden kunnen blijken met de regels inzake onafhankelijkheid of zelfs met de uitoefening van het beroep zelf.

Il faut ajouter que la domiciliation est le plus souvent liée à l'exécution de services qui peuvent avoir des relations directes avec la gestion et qui pourraient dès lors se révéler incompatibles avec les règles d'indépendance, voire avec l'exercice de la profession elle-même.


Sommige vormen van inkomsten zouden echter onverenigbaar kunnen blijken met de doelstelling van armoedebestrijding van de Overeenkomst van Cotonou en zelfs een achteruitgang op dit gebied kunnen betekenen.

Certaines d'entre elles pourraient être régressives et incohérentes par rapport à l'objectif de réduction de la pauvreté prévu par l'Accord de Cotonou.


Er werd ook gevreesd dat de techniek en de protocollen die aan de elektronische handel ten grondslag liggen, onverenigbaar zouden blijken met belastingheffing en zelfs het bestaansrecht van de btw als een algemene verbruiksbelasting op alle goederen en diensten zouden ondergraven.

Par ailleurs, on s’inquiétait de l’éventuelle incompatibilité des technologies et protocoles au cœur du commerce électronique avec la collecte de la TVA, incompatibilité qui pourrait même remettre cette taxe en cause comme taxe générale sur toute consommation de biens ou de services.


Er werd ook gevreesd dat de techniek en de protocollen die aan de elektronische handel ten grondslag liggen, onverenigbaar zouden blijken met belastingheffing en zelfs het bestaansrecht van de btw als een algemene verbruiksbelasting op alle goederen en diensten zouden ondergraven.

Par ailleurs, on s’inquiétait de l’éventuelle incompatibilité des technologies et protocoles au cœur du commerce électronique avec la collecte de la TVA, incompatibilité qui pourrait même remettre cette taxe en cause comme taxe générale sur toute consommation de biens ou de services.


Hieraan moet toegevoegd worden dat de domiciliëring dikwijls gepaard gaat met het verlenen van diensten die wel rechtstreeks verband kunnen houden met het bestuur en die aldus wel onverenigbaar zouden kunnen blijken met de regels inzake onafhankelijkheid of zelfs met de uitoefening van het beroep zelf.

Il faut ajouter que la domiciliation est le plus souvent liée à l'exécution de services qui peuvent avoir des relations directes avec la gestion et qui pourraient dès lors se révéler incompatibles avec les règles d'indépendance, voire avec l'exercice de la profession elle-même.


b) De bepalingen onder punt a van dit lid zijn niet van toepassing wanneer zij onverenigbaar zouden blijken te zijn met de beginselen vermeld in de artikelen 13 en 14 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, welke op 10 december 1948 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is goedgekeurd.

b) La disposition du littera a du présent paragraphe ne s'appliquera pas lorsqu'elle apparaîtra inconciliable avec les principes énoncés aux articles 13 et 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme approuvée le 10 décembre 1948 par l'Assemblée générale des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverenigbaar zouden blijken' ->

Date index: 2021-07-04
w