Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverminderd een eventuele hogere mate " (Nederlands → Frans) :

In dat verband moeten de douaneadministraties de basis principes inzake gegevensbescherming in de bijlage bij de Overeenkomst toepassen, onverminderd een eventuele hogere mate van bescherming geboden in de nationale wetgeving.

À cet égard, les administrations douanières sont tenues d'appliquer les principes fondamentaux en matière de protection des données mentionnés en annexe de la Convention, sans préjudice d'une éventuelle protection plus large offerte par la législation nationale.


In dat verband moeten de douaneadministraties de basis principes inzake gegevensbescherming in de bijlage bij de Overeenkomst toepassen, onverminderd een eventuele hogere mate van bescherming geboden in de nationale wetgeving.

À cet égard, les administrations douanières sont tenues d'appliquer les principes fondamentaux en matière de protection des données mentionnés en annexe de la Convention, sans préjudice d'une éventuelle protection plus large offerte par la législation nationale.


Uw rapporteur stelt een aantal wijzigingen voor op de voorgestelde richtlijn, teneinde een hogere mate van samenhang te bereiken met de termen in Besluit nr. 768/2008/EG en om eventuele inconsistenties, die anders rechtsonzekerheid zouden kunnen creëren, uit de tekst te verwijderen.

Il apparaît important à la rapporteure de modifier en plusieurs points la directive proposée afin de la rendre plus cohérente avec le vocabulaire utilisé par la décision n° 768/2008/CE et de supprimer les incohérences du texte qui pourraient être source d'incertitude juridique.


8. Prioritaire controlegebieden omvatten bepaalde douaneregelingen, soorten goederen, vervoerstrajecten, vervoerswijzen of marktdeelnemers die gedurende een bepaalde periode in hogere mate aan risicoanalyses en douanecontroles worden onderworpen, onverminderd andere controles die de douaneautoriteiten doorgaans verrichten.

8. Les domaines de contrôle prioritaires concernent certains régimes douaniers, types de marchandises, axes de circulation, modes de transport ou opérateurs économiques particuliers, qui font l'objet, pendant une certaine période, d'analyses de risque et de contrôles douaniers d'un niveau plus élevé, sans préjudice des autres contrôles menés habituellement par les autorités douanières.


Onverminderd de bepalingen van artikel 68, lid 1, moeten, ten laatste tien jaar na 1 september 1963, de betrekkingen die gelijk aan of hoger zijn dan die van afdelingschef, in gelijke mate, bezet worden door ambtenaren van beide taalgroepen».

Sans préjudice des dispositions de l'article 68, alinéa 1er, au plus tard dans les dix ans, à partir du 1er septembre 1963, les emplois égaux ou supérieurs à celui de chef de division doivent être occupés en nombre égal, par des fonctionnaires appartenant à l'un et à l'autre groupe linguistique».


De publicaties en citaties worden vastgesteld overeenkomstig de voorschriften, vastgelegd bij of krachtens artikel 168 van het Universiteitendecreet onverminderd de eventuele toepassing van de activeringsmaatregel als vermeld in artikel VI. 9.18, tweede lid, van het decreet van 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student, de medezeggenschap in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het ...[+++]

Les publications et citations sont arrêtées conformément aux prescriptions fixées par ou en vertu de l'article 168 du Décret-universités, sans préjudice de l'application éventuelle de la mesure d'activation telle que visée à l'article VI. 9.18, deuxième alinéa, du décret du 19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et l'accompagnement de la restructuration de l'enseign ...[+++]


1. Onverminderd de leden 1 bis en 1 ter mogen de lidstaten in hun nationale recht strengere, met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verenigbare bepalingen handhaven of invoeren om een hoger niveau van consumentenbescherming te waarborgen, onder de voorwaarden en in de mate bepaald in artikel 5, artikel 9, leden 5 en 6, de artikelen 22 tot 29, artikel 31, lid 4, en de artikelen 34 en 35.

1. Sans préjudice des paragraphes 1 bis et 1 ter, les États membres peuvent maintenir ou introduire dans leur droit national des dispositions plus strictes, compatibles avec le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour assurer un niveau plus élevé de protection des consommateurs, aux conditions et dans la mesure précisées à l'article 5, à l'article 9, paragraphes 5 et 6, aux articles 22 à 29, à l'article 31, paragraphe 4, et aux articles 34 et 35 .


1. Onverminderd de leden 1 bis en 1 ter mogen de lidstaten in hun nationale recht strengere, met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verenigbare bepalingen handhaven of invoeren om een hoger niveau van consumentenbescherming te waarborgen, onder de voorwaarden en in de mate bepaald in artikel 5, artikel 9, leden 5 en 6, de artikelen 22 tot 29, artikel 31, lid 4, en de artikelen 34 en 35.

1. Sans préjudice des paragraphes 1 bis et 1 ter, les États membres peuvent maintenir ou introduire dans leur droit national des dispositions plus strictes, compatibles avec le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour assurer un niveau plus élevé de protection des consommateurs, aux conditions et dans la mesure précisées à l'article 5, à l'article 9, paragraphes 5 et 6, aux articles 22 à 29, à l'article 31, paragraphe 4, et aux articles 34 et 35 .


1 bis. Onverminderd paragraaf 1 mag het minimumkapitaalvereiste niet l ager zijn dan 25 %, noch hoger dan 45 % van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de onderneming, berekend overeenkomstig het bepaalde in hoofdstuk VI, afdeling 4, onderafdeling 2 of 3, met inbegrip van eventuele kapitaalopslagen die zijn opgelegd overeenkomstig artikel 37,.

1 bis. Sans préjudice du paragraphe 1, point d), le Minimum de Capital Requis ne sera jamais inférieur à 25 % ni supérieur à 45 % du Capital de Solvabilité Requis de l'entreprise, calculé conformément au chapitre VI, section 4, sous-section 2 ou 3, et comprenant tous fonds propres supplémentaires imposés conformément à l'article 37.


8. verzoekt de Commissie in het voorstel voor herziening van de richtlijn beleggingsdiensten een indeling in categorieën op te nemen die ervoor zorgt dat alle beleggers die momenteel onder categorie 2 van het FESCO vallen, met eventuele uitzondering van overheidsinstanties zonder professionele expertise, rechtens in te delen als beroepsbeleggers tezamen met die in categorie 1 van het FESCO; meent dat alle beroepsbeleggers het recht moeten hebben te kiezen voor een hogere< ...[+++]

8. invite la Commission à prévoir, dans une proposition de révision de la directive concernant les services d'investissement, une classification permettant à tous les investisseurs faisant actuellement partie de la deuxième catégorie du FESCO, à l'exception, le cas échéant, des organismes publics dépourvus de compétence professionnelle, d'être classés de droit comme professionnels au même titre que ceux qui figurent à la première catégorie étant entendu que tous les investisseurs professionnels doivent avoir le droit d'opter pour une protection plus grande;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd een eventuele hogere mate' ->

Date index: 2021-02-07
w