Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Onverminderd
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «onverminderd het politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence




Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (da ...[+++]

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.




deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden genomen bij de besluitvorming inzake het kiezen van een vestigingsplaats voor de plaatselijke kantoren van het Agentschap.

Sans préjudice de la décision politique relative aux sièges des agences de l’Union, de l’intérêt de la répartition géographique et des objectifs fixés par les États membres en ce qui concerne les sièges des nouvelles agences, figurant dans les conclusions des représentants des États membres réunis au niveau des chefs d’État ou de gouvernement le 13 décembre 2003 à Bruxelles, et rappelés dans les conclusions du Conseil européen de juin 2008, des critères objectifs devraient être pris en considération dans le processus décisionnel concernant le choix de l’implantation des bureaux locaux de l’Agence.


Onverminderd paragraaf 1, wanneer de begunstigden van een levensverzekeringsovereenkomst en/of, in voorkomend geval, de uiteindelijke begunstigde van de begunstigde van een dergelijke overeenkomst, politiek prominente personen, familieleden van politiek prominente personen of personen bekend als naaste geassocieerden van politiek prominente personen zijn of zijn geworden, nemen de onderworpen entiteiten, naast de waakzaamheidsmaatregelen ten aanzien van de cliënten, als bepaald in hoofdstuk 1, de volgende maatregelen :

Sans préjudice du paragraphe 1, lorsque les bénéficiaires d'un contrat d'assurance-vie et/ou, le cas échéant, le bénéficiaire effectif du bénéficiaire d'un tel contrat sont ou sont devenus des personnes politiquement exposées, des membres de la famille de personnes politiquement exposées ou des personnes connues pour être étroitement associées à des personnes politiquement exposées, les entités assujetties prennent, outre les mesures de vigilance à l'égard de la clientèle prévues au chapitre 1, des mesures qui consistent à :


Onverminderd de politieke problemen die dit zal oproepen, stelt spreker bij wijze van besluit voor de bepalingen inzake de bevoegdheden van de onderzoeksrechter en de kamer van inbeschuldigingstelling met het oog op hun herkwalificatie aan de parlementaire overlegcommissie voor te leggen.

Indépendamment des problèmes politiques que cela posera, l'intervenant propose, en guise de conclusion, de soumettre à la commission parlementaire de concertation les dispositions relatives aux compétences du juge d'instruction et de la chambre des mises en accusation en vue de leur requalification.


Onverminderd de politieke problemen die dit zal oproepen, stelt spreker bij wijze van besluit voor de bepalingen inzake de bevoegdheden van de onderzoeksrechter en de kamer van inbeschuldigingstelling met het oog op hun herkwalificatie aan de parlementaire overlegcommissie voor te leggen.

Indépendamment des problèmes politiques que cela posera, l'intervenant propose, en guise de conclusion, de soumettre à la commission parlementaire de concertation les dispositions relatives aux compétences du juge d'instruction et de la chambre des mises en accusation en vue de leur requalification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals Rudy Demotte als PS-minister van Sociale Zaken, moest waken over de onverminderde Vlaamse geldstroom naar Wallonië en de Waalse misbruiken in de sociale zekerheid, moest Laurette Onkelinx als PS-minister van Justitie er voor zorgen dat die politieke partij die als enige een gevaar betekende voor de onverminderde transfers en de exclusief daarop gebaseerde macht van de PS in Wallonië, zou uitgeroeid worden.

Tandis que Rudy Demotte, en tant que ministre PS des Affaires sociales, devait veiller au maintien des flux financiers de la Flandre vers la Wallonie et des abus wallons en sécurité sociale, Laurette Onkelinx était chargée, comme ministre PS de la Justice, d'anéantir le seul parti politique susceptible de menacer ces transferts d'argent et le pouvoir du PS en Wallonie, tout entier bâti sur ces transferts.


« Onverminderd de in artikel 6, tweede lid, en artikel 116, § 6, tweede lid, van het Kieswetboek bedoelde registratieplicht wordt de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 125 euro en meer, onder welke vorm ook, doen aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen door de begunstigden jaarlijks geregistreerd».

« Sans préjudice de l'obligation d'enregistrement visée à l'article 6, alinéa 2, et à l'article 116, § 6, alinéa 2, du Code électoral, l'identité des personnes physiques qui font, sous quelque forme que ce soit, des dons de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques est enregistrée annuellement par les bénéficiaires».


10. Ten behoven van de samenwerking tussen de partijen krachtens dit Verdrag, waaronder met name begrepen de samenwerking krachtens de artikelen 5, 6, 7 en 9, worden in overeenstemming met dit artikel strafbaar gestelde feiten niet beschouwd als fiscale of politieke delicten of als delicten die op politieke motieven berusten, zulks onverminderd de grondwettelijke beperkingen en de fundamentele nationale wetgeving van de partijen.

10. Aux fins de la coopération entre les parties en vertu de la présente Convention, et en particulier de la coopération en vertu des articles 5, 6, 7 et 9, les infractions établies conformément au présent article ne sont pas considérées comme des infractions fiscales ou politiques ni considérées comme ayant des motifs politiques, sans préjudice des limites constitutionnelles et de la législation fondamentale des parties.


1. Onverminderd de artikelen 114 en 207 van het Verdrag draagt het Comité voor de economische politiek ("het comité") bij tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en dient het de Commissie en de Raad van advies.

1. Sans préjudice des articles 114 et 207 du traité, le comité de politique économique (ci-après dénommé "comité") contribue à la préparation des travaux du Conseil en coordonnant les politiques économiques des États membres et de la Communauté et conseille la Commission et le Conseil.


1. Onverminderd de artikelen 114 en 207 van het Verdrag draagt het Comité voor de economische politiek (hierna te noemen "het comité") bij tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en dient het de Commissie en de Raad van advies.

1. Sans préjudice des articles 114 et 207 du traité, le comité de politique économique (ci-après dénommé "comité") contribue à la préparation des travaux du Conseil en coordonnant les politiques économiques des États membres et de la Communauté et conseille la Commission et le Conseil.


1. Onverminderd de artikelen 114 en 207 van het Verdrag draagt het Comité voor de economische politiek („het comité”) bij tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en dient het de Commissie en de Raad van advies.

1. Sans préjudice des articles 114 et 207 du traité, le comité de politique économique (ci-après dénommé «comité») contribue à la préparation des travaux du Conseil en coordonnant les politiques économiques des États membres et de la Communauté et conseille la Commission et le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd het politieke' ->

Date index: 2021-05-23
w