Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Traduction de «onvoldoende zou blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over het algemeen bestaat het gevaar dat het aanbod van personeel in OO en van docenten om deze medewerkers op te leiden onvoldoende zal blijken om in de toekomstige behoeften te voorzien, of althans te kort zal schieten om de nagestreefde 3 % van het BBP [27] te halen, zoals naar voren is gekomen uit de eerste resultaten van de benchmarking voor OTO-beleid van de lidstaten [28].

D'une manière générale, la disponibilité de ressources humaines dans le secteur de la RD et d'enseignants pour former ces personnes risque de devenir insuffisante pour les besoins futurs ou du moins insuffisante pour atteindre l'objectif de 3 % [27], comme l'ont montré les premiers résultats de l'évaluation comparative des politiques nationales de RDT [28].


Gelet op artikel 8 van het onderhavige Samenwerkingsakkoord waarbij partijen zich er toe verbinden om een amendement te onderhandelen als zou blijken dat de A350 XWB enveloppe onvoldoende is;

Vu l'article 8 du présent Accord de coopération par lequel les parties s'engagent à négocier un amendement dans l'hypothèse où l'enveloppe prévue pour le programme A350 XWB devait être insuffisante;


Partijen bij de CAO zullen onderhandelingen opstarten met het oog op het sluiten van een aangepaste bijlage 2 van zodra zou blijken dat het bedrag van de Kostenbijdrage onvoldoende zou zijn om de kosten en de geraamde kosten van het lopende en/of van het volgende jaar te dekken, rekening houdend met de saldi van het Kostenluik die eerst kunnen aangewend worden voor zover steeds een redelijk saldo beschikbaar blijft in het Kostenluik.

Les parties à la CCT entameront des négociations en vue de convenir une annexe 2 adaptée dès qu'il apparaîtrait que le montant de la Cotisation de Frais ne suffirait pas pour couvrir les frais et les frais estimés de l'année courante et/ou de l'année suivante, tenant compte des soldes au niveau du Volet de Frais qui pourraient être affectés prioritairement, pour autant qu'un solde raisonnable reste disponible dans le Volet de Frais.


Indien dit toch onvoldoende zou blijken, zou er voor de inlichtingendiensten een gelijkaardige sanctioneerbare verplichting uitgewerkt moeten worden als deze die ­ krachtens de artikelen 44/1 tot 44/11 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt ­ voor de politiediensten geldt.

Si tout cela s'avérait insuffisant, il faudrait prévoir, pour les services de renseignement, une obligation à respecter sous peine de sanctions, pareille à celle que doivent remplir les services de police en vertu des articles 44/1 à 44/11 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit toch onvoldoende zou blijken, zou er voor de inlichtingendiensten een gelijkaardige sanctioneerbare verplichting uitgewerkt moeten worden als deze die ­ krachtens de artikelen 44/1 tot 44/11 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt ­ voor de politiediensten geldt.

Si tout cela s'avérait insuffisant, il faudrait prévoir, pour les services de renseignement, une obligation à respecter sous peine de sanctions, pareille à celle que doivent remplir les services de police en vertu des articles 44/1 à 44/11 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


Indien de som van 50 miljard frank onvoldoende zou blijken, dan heeft de minister nog steeds de mogelijkheid om een nieuw wetsontwerp in te dienen bij het Parlement.

Si la somme de 50 milliards de francs s'avérait insuffisante, le ministre pourrait toujours déposer un nouveau projet de loi au Parlement.


Indien de som van 50 miljard frank onvoldoende zou blijken, dan heeft de minister nog steeds de mogelijkheid om een nieuw wetsontwerp in te dienen bij het Parlement.

Si la somme de 50 milliards de francs s'avérait insuffisante, le ministre pourrait toujours déposer un nouveau projet de loi au Parlement.


De Commissie werd verzocht om, als de vrijwillige maatregelen van de bedrijven en de lidstaten onvoldoende zouden blijken, tegen 2012 regelgeving voor te stellen, met inbegrip van quota.

Il a invité la Commission à présenter, d’ici 2012, une proposition législative comportant des quotas en cas d’insuffisance des mesures volontaires prises par les entreprises et les États membres.


De organisator stelt een terugnameregeling verplicht voor nationale bonden in landen die onvoldoende afzet blijken te hebben.

L’organisateur doit imposer une obligation de restitution des billets aux fédérations nationales des pays où les ventes ont été insuffisantes.


Het Aanvullend Verdrag van Brussel organiseert een mechanisme van internationale solidariteit dat is gebaseerd op openbare middelen, in de veronderstelling dat de dekking geboden door of namens de exploitant krachtens het Verdrag van Parijs onvoldoende zou blijken.

La convention complémentaire de Bruxelles organise un mécanisme de solidarité internationale basé sur des fonds publics, dans l'hypothèse où la couverture offerte par des exploitants ou au nom de ces derniers en vertu de la convention de Paris se révélerait insuffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende zou blijken' ->

Date index: 2022-10-26
w