Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvolledigheid ontvangt bezorgt hij binnen » (Néerlandais → Français) :

Als de aanvrager een melding van onvolledigheid ontvangt, bezorgt hij binnen dertig kalenderdagen, de ontbrekende gegevens aan de Mestbank bezorgen.

Lorsque le demandeur reçoit une notification du caractère incomplet, il doit transmettre les données manquantes à la Mestbank dans les trente jours calendaires.


Als de aanvrager een melding van onvolledigheid ontvangt, moet hij binnen dertig kalenderdagen per aangetekende brief, de ontbrekende gegevens aan de Mestbank overmaken.

Lorsque le demandeur reçoit une notification du caractère incomplet, il doit transmettre les données manquantes par lettre recommandée à la Mestbank dans les trente jours calendaires.


Wanneer de aspirant-inspecteur niet akkoord gaat met de inhoud van de evaluatiefiche, bezorgt hij binnen de vijf werkdagen na de in artikel 37, derde lid, bedoelde kennisneming zijn verweerschrift met opmerkingen aan de eerste evaluator.

Lorsque l'aspirant inspecteur n'est pas d'accord avec le contenu de la fiche d'évaluation, il remet son mémoire avec ses remarques au premier évaluateur, dans les cinq jours ouvrables à partir de la notification visée à l'article 37, alinéa 3.


Wanneer de aanvraag volledig is, onderzoekt de dienst PHARE de aanvraag en bezorgt hij ze, binnen 45 dagen na de ontvangst ervan, samen met zijn advies aan het Lid van het College.

Quand la demande est complète, le Service PHARE l'instruit et transmet celle-ci et son avis au Membre du Collège dans les 45 jours de la réception de la demande.


Als het in het eerste lid bedoelde commissielid meent dat het dossier onvolledig is, bezorgt het binnen de acht dagen van de ontvangst van het dossier een volledige lijst met inlichtingen, documenten, attesten, certificaten, plannen of foto's aan het secretariaat, dat vervolgens die stukken bij de beroepsindiener opvraagt om het dossier aan te vullen, met vermelding van de termijn waarover hij beschikt.

Dans les huit jours de la réception du dossier, si il estime que le dossier n'est pas complet, le membre visé à l'alinéa premier transmet au secrétariat une liste exhaustive des informations, documents, attestations, certificats, plans ou photos, que le secrétariat doit encore réclamer auprès du requérant en vue de compléter le dossier.


Daarvoor bezorgt hij binnen twee maanden na de goedkeuring van de stedenbouwkundige vergunning een afschrift ervan en van het bijbehorende dossier aan de verkoper.

A cet effet, il transmet, dans les deux mois suivant l'approbation de l'autorisation urbanistique, une copie de celle-ci et du dossier y afférent au vendeur.


Wanneer een dienst een prioritaire gehandicapte persoon in nood opneemt, bezorgt hij, binnen drie dagen na de opname, een opvangbericht aan de administratie.

Lorsqu'un service procède à l'admission d'une personne handicapée prioritaire en situation d'urgence, il envoie, dans les trois jours de son admission, un avis d'entrée à l'administration.


Na elk ernstig arbeidsongeval draagt de werkgever van het slachtoffer zorg ervoor dat het ongeval onmiddellijk door zijn bevoegde preventiedienst wordt onderzocht en bezorgt hij binnen de tien dagen volgend op het ongeval een omstandig verslag aan de toezichthoudende ambtenaren die de arbeidsveiligheid onder hun bevoegdheid hebben (artikel 94ter, § 1).

Après tout accident du travail grave, l'employeur de la victime veille à ce que l'accident soit immédiatement examiné par son service de prévention compétent et il fournit dans les dix jours qui suivent l'accident un rapport circonstancié aux fonctionnaires chargés de la surveillance qui ont la sécurité du travail dans leurs compétences (article 94ter, § 1).


Wanneer een belastingplichtige de facturen die hij verzendt of ontvangt langs elektronische weg waarbij een on-linetoegang tot de gegevens wordt gewaarborgd, en de plaats van opslag is gesitueerd in een andere lidstaat dan de lidstaat waar hij gevestigd is, hebben de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de belastingplichtige gevestigd is met het oog op de toepassing van deze richtlijn een recht van toegang, downloading en gebruikmaking langs elektronische weg op deze facturen binnen ...[+++]

Lorsqu'un assujetti stocke les factures qu'il émet ou qu'il reçoit par une voie électronique garantissant un accès en ligne aux données et que le lieu de stockage est situé dans un État membre autre que celui dans lequel il est établi, les autorités compétentes de l'État membre dans lequel il est établi ont, aux fins de la présente directive, un droit d'accès par voie électronique, de téléchargement et d'utilisation en ce qui concerne ces factures dans les limites fixées par la réglementation de l'État membre d'établissement de l'assujetti et dans la mesure où cela lui est nécessaire aux fins de contrôle".


f)hij neemt de inschrijvingen en in voorkomend geval de voorstellen in ontvangst en bezorgt de Commissie een kopie van de inschrijvingen, zit voor bij de opening daarvan en stelt het resultaat van de opening vast binnen de geldigheidstermijn van de inschrijvingen, rekening houdend met de voor de goedkeuring van het contract vereiste termijn.

f)reçoit les offres ainsi que, le cas échéant, les propositions et transmet copie des soumissions à la Commission; préside à leur dépouillement et arrête le résultat du dépouillement endéans le délai de validité des soumissions en tenant compte du délai requis pour l'approbation du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvolledigheid ontvangt bezorgt hij binnen' ->

Date index: 2023-09-01
w