Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onvoorstelbaar " (Nederlands → Frans) :

Heel wat asielzoekers die in ons land aankomen, hebben in hun land van herkomst onvoorstelbaar geweld meegemaakt en zijn zwaar getraumatiseerd.

De nombreux demandeurs d'asile arrivent dans notre pays après avoir subi des traumatismes et des violences inimaginables dans leur pays d'origine.


Zoals het er nu uitziet, is het onvoorstelbaar dat een van de kandidaatlanden waarmee we onderhandelen in 2019 volledig en tot in detail aan alle toetredingscriteria zal kunnen voldoen.

Dans l'état actuel des choses, il est impensable que l'un des pays candidats avec lesquels nous négocions parvienne, d'ici 2019, à remplir jusque dans les derniers détails tous les critères d'adhésion.


Het is onvoorstelbaar dat de EU-delegatie maar één desk officer heeft die belast is met de handel in Tunesië en dat het directoraat-generaal Handel niet eens een vertegenwoordiging in Jordanië heeft, en dat terwijl de Raad onderhandelingsrichtsnoeren goedgekeurd heeft voor een DCFTA met beide landen.

Il est inconcevable que la délégation de l'UE ne compte qu'un administrateur chargé du commerce avec la Tunisie et que la DG Commerce ne soit pas présente, sous quelque forme que ce soit, en Jordanie, bien que le Conseil ait approuvé des directives de négociation d'un ALE approfondi et complet avec ces deux pays.


Sociale media, mobiele ICT en andere 21e-eeuwse ontwikkelingen bieden Europese overheidsdiensten mogelijkheden en instrumenten die voor ambtenaren van de vorige generaties onvoorstelbaar waren.

Les médias sociaux, l’informatique mobile et les autres évolutions récentes dans ce secteur offrent aux administrations publiques européennes des possibilités et des outils inédits.


Deze crisissen hadden onvoorstelbaar verstorende effecten kunnen hebben.

Les effets de ces crises auraient pu être dévastateurs.


Een totaal van 35 000 verkeersdoden: dat komt overeen met het aantal slachtoffers wanneer circa 250 middelgrote commerciële vliegtuigen die helemaal zijn volgeladen, zouden neerstorten. Een onvoorstelbaar scenario.

35 000 personnes tuées sur les routes, cela correspond dans le domaine des transports aériens à 250 avions de ligne de taille moyenne qui s'écraseraient au sol avec leurs passagers à bord. Un scénario inconcevable.


54. stelt vast dat de zeeën een dumpplaats zijn geworden voor onvoorstelbaar grote en snel toenemende hoeveelheden afvalmateriaal, vooral allerlei soorten plastic en ook verloren scheepscontainers; vraagt de Commissie een Europees en internationaal debat op gang te brengen dat moet leiden tot middelen waarmee dit kan worden tegengegaan;

54. observe que les mers sont devenues une décharge pour des volumes énormes et en forte croissance de déchets divers, pour une bonne part en plastique, ainsi que pour des conteneurs perdus; invite la Commission à promouvoir un débat européen et international afin d'explorer par quels moyens le phénomène peut être limité;


54. stelt vast dat de zeeën een dumpplaats zijn geworden voor onvoorstelbaar grote en snel toenemende hoeveelheden afvalmateriaal, vooral allerlei soorten plastic en ook verloren scheepscontainers; vraagt de Commissie een Europees en internationaal debat op gang te brengen dat moet leiden tot middelen waarmee dit kan worden tegengegaan;

54. observe que les mers sont devenues une décharge pour des volumes énormes et en forte croissance de déchets divers, pour une bonne part en plastique, ainsi que pour des conteneurs perdus; invite la Commission à promouvoir un débat européen et international afin d'explorer par quels moyens le phénomène peut être limité;


Dat de Commissie niet in staat is een mogelijke datum voor de inwerkingtreding van SIS II voor te stellen, is onvoorstelbaar en doet grote twijfel rijzen over de manier waarop het project wordt beheerd.

L'incapacité de la Commission à proposer une date de mise en service du SIS II défie la raison et soulève d'énormes questions quant à la manière dont le projet est géré.


In een tijd waarin we in Europa zo veel vooruitgang hebben geboekt bij andere telecommunicatiediensten, zijn de kosten van het gebruik van de GSM in het buitenland nog steeds onvoorstelbaar hoog.

« À une époque où nous avons vu se réaliser tellement de progrès en Europe dans les autres services de télécommunications, on a peine à croire que l’utilisation d’un portable à l’étranger coûte aussi cher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoorstelbaar' ->

Date index: 2022-03-21
w