Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze belangrijkste gesprekspartners » (Néerlandais → Français) :

De bevoegdheden die wij dankzij de inwerkingtreding van het Verdrag recentelijk hebben verkregen, betekenen dat dit Parlement een frequente, op samenwerking gebaseerde en efficiënte dialoog zal onderhouden met onze belangrijkste gesprekspartner, namelijk barones Ashton, die de eer heeft voor het eerst te mogen optreden als nieuwe vicevoorzitter en hoge vertegenwoordiger.

Les pouvoirs acquis récemment grâce à l’entrée en vigueur de ce Traité signifient que le Parlement s’engage dans de fréquentes discussions concrètes avec notre principal interlocuteur, Mla baronne Ashton, qui a l’honneur d’exercer la fonction de vice-présidente et haute représentante pour la première fois.


Laat ons hopen dat minister van Financiën Salam Fayyad één van onze belangrijkste gesprekspartners wordt als het gaat om het verstrekken van financiële hulp aan deze mensen.

Espérons que le ministre des finances, Salam Fayyad, puisse devenir l’un des principaux porte-parole pour les questions d’aide financière à la population.


Wij plegen actief overleg met onze belangrijkste gesprekspartners in de regio.

Nous sommes en consultations actives avec des partenaires de la région qui sont nos principaux interlocuteurs.


En dat is deze week helaas ook uitgekomen: meer dan tachtig afgevaardigden en honderden kandidaten zijn door de Raad van Hoeders afgewezen. Dat is de heer Mirdamadi overkomen, een van onze belangrijkste gesprekspartners, die een delegatie van het Europees Parlement in Iran heeft ontvangen. Hij is vorig jaar met een delegatie hier is geweest en is ook de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken.

Malheureusement, c’est exactement ce qui s’est produit cette semaine: plus de 80 députés et des centaines de candidats ont été invalidés par le Conseil des gardiens, y compris le président de la commission des affaires étrangères, M. Mirdamadi, l’interlocuteur principal et l’hôte d’une délégation du Parlement européen en visite en Iran, qui était ici avec une délégation l’année dernière.


Nu meer dan ooit is de Europese Unie in de gelegenheid heel haar gewicht in de schaal van de internationale onderhandelingen te leggen om de crisis op te lossen, en haar rol van belangrijkste gesprekspartner te bevestigen door de waarden te bevorderen die binnen onze grenzen tot nog toe de overhand hebben gehad: vrede, verdraagzaamheid en democratie.

Aujourd’hui plus que jamais, l’Union européenne dispose d’une occasion de démontrer son utilité dans le processus de résolution de la crise lors des négociations internationales en visant à établir sa position de partenaire de négociation majeur par la promotion de valeurs fondamentales au sein de nos frontières, à savoir la paix, la tolérance et la démocratie.


Gelet op de internationale concurrentienorm ten opzichte van onze drie buurlanden en belangrijkste concurrenten, de collectieve overeenkomst die in 1994 is afgelopen en de geldende wettelijke regeling, worden de toegelaten maxima niet vastgesteld door de regering, maar door de sociale gesprekspartners.

Etant donné la norme de compétition mondiale, celle adoptée à l'égard de nos trois voisins et principaux concurrents, la convention collective qui a pris fin en 1994 et la réglementation légale en vigueur, ce n'est pas le gouvernement qui fixe les maxima autorisés mais bien les interlocuteurs sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze belangrijkste gesprekspartners' ->

Date index: 2024-06-19
w