Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze burgers gezamenlijk » (Néerlandais → Français) :

Anderhalf jaar na de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid zijn wij erin geslaagd om - in samenwerking en volwaardig partnerschap met onze buurlanden - een aanpak op maat met elk land uit te werken, zodat wordt ingespeeld op de echte behoeften en belangen, in het belang van al onze burgers", aldus Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, bij de bekendmaking van het gezamenlijk verslag ...[+++]

Un an et demi après le réexamen de la politique européenne de voisinage, nous avons réussi à élaborer, en collaboration et total partenariat avec nos États voisins, une approche adaptée à chaque pays sans exception, afin de veiller à ce qu'elle réponde aux besoins et aux intérêts réels de l'ensemble de nos citoyens» a déclaré Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, au moment de la publication du rapport conjoint.


Onze burgers, bedrijven en organisaties kunnen allemaal baat hebben bij nauwere, betere en welomschreven betrekkingen op basis van gezamenlijke verantwoordelijkheid.

Nos citoyens, nos industries et nos organisations tireront tous profit d'une relation UE-Chine plus étroite, de meilleure qualité et mieux définie qui soit fondée sur une responsabilité partagée.


Dit moet een mijlpaal zijn; met de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten drukken wij onze gezamenlijke verbintenis uit om de rechten op gelijkheid, billijkheid en kansen die wij allemaal voorstaan en die voor alle burgers gelden, te beschermen en te handhaven.

Ce sommet devra marquer un tournant — par la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous montrons notre engagement commun à protéger et défendre le droit à l'équité et à l'égalité des chances que nous soutenons tous et auquel peuvent prétendre tous les citoyens.


Overigens vind ik dat we het met betrekking tot andere kwesties sterk met elkaar eens zijn. Ons gezamenlijk doel is om wetgeving te creëren op een slimme, efficiënte manier die goed is voor onze burgers en onze bedrijven.

Pour le reste, je pense que nous sommes en très bon accord sur d’autres aspects et que notre objectif commun est de légiférer de manière intelligente, efficace et profitable pour nos concitoyens et nos entreprises.


Dit is de sleutel tot het gezamenlijke succes dat we de burgers van Europa verschuldigd zijn. Ik wil mijn respect betonen aan de toewijding die de fungerend voorzitter hier vandaag opnieuw heeft laten zien om ervoor te zorgen dat de Raad, het Parlement en de Commissie samen concrete oplossingen kunnen vinden voor de concrete problemen waar onze burgers vandaag de dag mee te maken hebben.

C'est la clé de la réussite commune que nous devons aux citoyens européens et je tiens à saluer la volonté exprimée encore une fois aujourd'hui par le Président Sarkozy pour qu'on puisse ensemble, Conseil, Parlement européen, Commission, trouver des solutions concrètes aux problèmes concrets auxquels nos citoyens doivent face chaque jour.


Ik meen dat dit richtsnoer er eveneens toe kan bijdragen om onze burgers te overtuigen van Europa, en wel door hen bewust te maken van onze gemeenschappelijke doelstellingen door duidelijk te maken dat wij gezamenlijk handelen in de wereld op basis van onze waarden.

Selon moi, ce fil conducteur peut également contribuer à convaincre les citoyens européens en mettant en relief nos points communs, en montrant clairement que nous agissons ensemble dans le monde sur la base de nos valeurs.


NOTA NEMEND VAN het feit dat de op 19 juni 2005 tijdens de EU-Canada-Top goedgekeurde gezamenlijke verklaring verwijst naar het voornemen van de leiders van de EU en Canada om de reikwijdte van de overeenkomst tot vernieuwing van een samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding, geratificeerd in 2001, te vernieuwen, te versterken en te verbreden, met name door de toevoeging van samenwerking in verband met jongeren, met het oog op de versterking van de academische samenwerking en de transatlantische uitwisselingen tussen onze burgers ...[+++]

NOTANT que la déclaration commune adoptée au sommet UE-Canada du 19 juin 2005 évoque en outre l'intention des dirigeants européens et canadiens de renouveler, renforcer et élargir le champ de l'Accord renouvelant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation, ratifié en mars 2001, notamment par l'ajout de la coopération concernant la jeunesse, afin de renforcer la coopération académique et les échanges transatlantiques entre nos citoyens;


In de gezamenlijke resolutie van de PPE-, PSE-, ALDE- en UEN-Fractie worden de zorgen tot uiting gebracht die alle Europese burgers koesteren, en worden eveneens de oplossingen voorgesteld die een groot deel van onze burgers en landen wenst.

La résolution conjointe déposée par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, le groupe socialiste au Parlement européen, le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et l’Union pour l’Europe des nations, exprime des inquiétudes partagées aujourd’hui par toute la population européenne et propose des solutions qu’une majorité de citoyens et d’États membres voudraient voir se matérialiser.


Deze instelling, het Parlement, heeft ook een verantwoordelijkheid, en onze gezamenlijke verantwoordelijkheid is deze: in het huidige tijdsgewricht is het echte gevaar voor Europa dat onze burgers de globalisering in toenemende mate als een bedreiging gaan ervaren.

Mais le Parlement doit lui aussi assumer une responsabilité, et notre responsabilité commune est la suivante: aujourd’hui, le véritable danger qui se présente à nous en Europe est que nos concitoyens perçoivent de plus en plus la mondialisation comme une menace.


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk ...[+++]

Le citoyen dans l'UE: dans la perspective du développement futur de l'UE élargie, recherches visant à faire naître un sentiment de «propriété» démocratique et à susciter la participation active des peuples d'Europe; gouvernance efficace et démocratique à tous les niveaux, notamment sur les plans économique et juridique, y compris le rôle de la société civile, ainsi que les processus innovants de gouvernance visant à renforcer la participation des citoyens et la coopération entre les acteurs publics et privés; recherche visant à bâtir une convergence de vues et un respect commun pour les différences et les similitudes au sein de l'Europe en matière de culture, de religion, de patrimoine culturel, d'institutions et de systèmes juridiques, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze burgers gezamenlijk' ->

Date index: 2022-08-06
w