Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze buurlanden zegt iets " (Nederlands → Frans) :

Het zegt iets over onze samenleving en de maatschappelijke, politieke en economische keuzes die in onze westerse samenleving worden gemaakt ten aanzien van de chronische zorg voor ouderen.

Il nous renseigne sur notre société et sur les choix sociaux, politiques et économiques de notre société occidentale pour les soins chroniques aux personnes âgées.


Het zegt iets over onze samenleving en de maatschappelijke, politieke en economische keuzes die in onze westerse samenleving worden gemaakt ten aanzien van de chronische zorg voor ouderen.

Il nous renseigne sur notre société et sur les choix sociaux, politiques et économiques de notre société occidentale pour les soins chroniques aux personnes âgées.


Wat de visa betreft, zegt ze dat er voor de Maghrebijnse scholieren soms problemen rijzen om deel te nemen aan schoolreizen naar onze buurlanden, omdat ze de vereiste visa niet kunnen krijgen.

En ce qui concerne les visas, elle fait savoir que pour des écoliers maghrébins, des problèmes se posent parfois pour participer aux excursions scolaires dans nos pays limitrophes parce qu'ils n'arrivent pas à obtenir les visas nécessaires.


Er zal iets heel anders nodig zijn, en niet alleen onze fractie zegt dat. Kijk naar economen, kijk naar de Financial Economical Times van gisteren, toch niet direct een socialistische propagandakrant, die zegt ‘als je alleen maar bespaart, dan ondermijn je al redelijk zwakker wordende economieën en dat heeft tot gevolg dat het steeds moeilijker wordt om de schuld terug te betalen’.

Écoutez les économistes, lisez De Tijd d’hier - qui n’est pas vraiment un journal de propagande socialiste - qui dit, et je le paraphrase, «économiser, cela mine déjà en soi des économies malades et cela rend le remboursement des dettes de plus en plus difficile».


Dit zegt iets over de diversiteit van onze systemen, maar ook over onze volwassenheid bij het zoeken naar gemeenschappelijke instrumenten voortvloeiend uit onze gezamenlijke werkzaamheden, en over de bereidheid om voorwaarden voor overeenstemming en overdraagbaarheid tussen de verschillende systemen te creëren.

Cela montre la diversité de nos systèmes, mais aussi la maturité pour trouver des instruments communs à la suite de notre travail commun et de notre volonté de créer les conditions nécessaires à la compatibilité et à la transférabilité entre différents systèmes.


Het idee van het intensiveren van de betrekkingen met onze oostelijke buurlanden is iets wat het Parlement al geruime tijd onderzoekt en stimuleert.

Cela fait un moment que le Parlement a avancé et défend l’idée de resserrer nos liens avec nos voisins orientaux.


Het verkeersreglement van onze buurlanden zegt iets anders : in Frankrijk is er geen beperking en in Duitsland is de maximale hoogte 4,20 m.

La réglementation de pays voisins est différente : en France, il n'y a pas de limite de hauteur et en Allemagne elle se limite à 4,20 m.


Het verkeersreglement van onze buurlanden zegt iets anders : in Frankrijk is er geen beperking en in Duitsland is de maximale hoogte 4,20 m.

La réglementation de pays voisins est différente : en France, il n'y a pas de limite de hauteur et en Allemagne elle se limite à 4,20 m.


Als de geschiedenis ons – door het voorbeeld van de oprichting van de Europese Unie of de oplossing van conflicten in andere regio’s op het Europese continent – iets heeft geleerd, is het dat we alleen door middel van betere en nauwere betrekkingen met onze buurlanden werkelijk tot een, wat we noemen, rechtvaardige en duurzame vrede kunnen komen.

Mais plus important encore, si l’histoire nous a appris quelque chose - par la création de l’Union européenne ou la résolution de conflits dans d’autres régions du continent européen, par exemple -, c’est sans aucun doute que seul l’établissement de relations meilleures et plus étroites avec nos voisins peut nous permettre de parvenir à une paix réellement juste et durable.


Tot slot wil ik nog iets zeggen naar aanleiding van het feit dat de Raad bijeenkomt op een moment dat zich een bijzondere internationale situatie voordoet: in het Midden-Oosten, bij onze buurlanden aan de Middellandse Zee, is veel in beweging.

Dans la mesure où ce Conseil se réunit dans un contexte international particulier, permettez-moi de faire une dernière remarque: toute une série de choses sont en évolution au Moyen-Orient, chez nos voisins méditerranéens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze buurlanden zegt iets' ->

Date index: 2024-07-28
w