Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze chinese gesprekspartners altijd " (Nederlands → Frans) :

Dit hebben we onze Chinese gesprekspartners altijd voorgehouden en we hebben aandachtig naar hun opvattingen geluisterd en steeds geprobeerd om hun standpunt in de geest van wederzijds respect te begrijpen.

Nous avons toujours transmis ce message à nos homologues chinois et nous avons toujours écouté attentivement leurs opinions, et nous faisons tous les efforts possibles pour comprendre leur position dans un esprit de respect mutuel.


Tijdens dat gesprek heb ik met name de mensenrechtenkwestie ter sprake gebracht, iets wat ik overigens altijd doe bij mijn Chinese gesprekspartners. Ik heb minister Wang Yi een lijst bezorgd van zes Tibetaanse gevangenen wiens lot zorgen oproept.

J'ai également remis au ministre Wang Yi une liste de six prisonniers tibétains dont le sort est motif de préoccupation.


Maar mensenrechten zijn universeel, en de situatie in Tibet is dan ook een bron van legitieme internationale bezorgdheid voor de hele internationale gemeenschap, een punt waarop we onze Chinese gesprekspartners regelmatig wijzen.

Mais les droits de l’homme sont universels et la situation au Tibet est une préoccupation légitime pour la communauté internationale, et nous le faisons régulièrement savoir à nos interlocuteurs chinois.


We hebben deze onderwerpen onlangs verschillende malen met onze Chinese gesprekspartners besproken, we hebben met de bevoegde autoriteiten van Peking gesproken en in het kader van de dialoog hebben de voor het onderwerp vrijheid van godsdienst verantwoordelijke personen Europa bezocht om hun kennis over de praktijk in verschillende lidstaten te vergroten.

Nous avons récemment débattu de cette question à plusieurs reprises avec nos homologues chinois, nous avons rencontré les autorités compétentes à Pékin et, avec l’objet du dialogue à l’esprit, les responsables des questions religieuses ont visité l’Europe dans le but d’élargir leurs connaissances des pratiques religieuses dans plusieurs États membres.


Onze Chinese gesprekspartners dringen hier steeds vaker en sterker op aan. Zij laten geen enkele multilaterale of bilaterale gelegenheid daarvoor voorbij gaan. De laatste tijd laten zij zelfs doorschemeren dat de opheffing van het embargo voor hen een prioriteit op korte en middellange termijn is in de betrekkingen met de Europese Unie.

Cette levée fait l’objet d’une insistance de plus en plus fréquente et véhémente, réitérée ? chaque occasion, au niveau multilatéral et bilatéral, par nos interlocuteurs chinois, lesquels ont récemment souligné la levée de l’embargo comme étant une priorité ? court ou ? moyen terme dans les relations entre la Chine et l’Union européenne.


Onze belangrijkste eis is op dit moment toch alleen maar dat de Volksrepubliek China met haar regering de gesprekken met de Dalai Lama als leider van een groot deel van de Tibetaanse bevolking hervat, en daarom begrijp ik onze collega Ford niet, maar hij heeft altijd al meer aan de kant van de Chinese regering gestaan.

Toutefois, aujourd’hui, notre principale préoccupation est simplement de demander à la République populaire de Chine et à son gouvernement de reprendre les négociations avec le Dalaï Lama en tant que chef d’une grande partie du peuple tibétain – et je ne comprends donc pas M. Ford, même s’il a toujours été plus dans le camp du gouvernement chinois.


5. Ik kan het geacht lid verzekeren, dat dat aspect van de mensenrechten in China, net zoals de gehele problematiek hierrond, het onderwerp blijft van een constante aandacht, zowel van mezelf als van mijn diensten. Wij zullen onze bezorgdheid hierover dan ook blijven duidelijk maken aan onze Chinese gesprekspartners.

5. Je puis donc assurer l'honorable membre que cet aspect des droits de l'homme en Chine reste, comme l'ensemble de cette problématique, l'objet d'une attention constante de moi-même aussi bien que de mes services, et que nos préoccupations à cet égard continueront à être exprimées à nos interlocuteurs chinois.


De contacten met de Chinese autoriteiten, zoals bijvoorbeeld het bezoek aan Brussel van de Chinese minister van Buitenlandse Zaken in maart jongstleden, geven de gelegenheid om bij onze gesprekspartners te onderstrepen welke belangrijke plaats de eerbied voor de mensenrechten inneemt als norm in onze betrekkingen met het buitenland.

Les contacts avec les autorités chinoises, comme par exemple la visite à Bruxelles du ministre chinois des Affaires étrangères en mars dernier, fournissent l'occasion pour souligner auprès de nos interlocuteurs la place importante que tient le respect des droits de l'homme comme norme dans nos relations avec le monde extérieur.


De regelmatige contacten met de Chinese autoriteiten, bijvoorbeeld het bezoek van de Chinese minister van Buitenlandse Zaken in maart 1992, bieden mij, alsook aan mijn vertegenwoordigers de mogelijkheid om ten opzichte van onze gesprekspartners het belang te onderstrepen van de eerbiediging van de mensenrechten in onze buitenlandse betrekkingen.

De même, les contacts réguliers avec les autorités chinoises, par exemple la visite à Bruxelles du ministre chinois des Affaires étrangères en mars 1992 me fournissent l'occasion aussi bien qu'à mes représentants, de souligner auprès de nos interlocuteurs la place importante qu'occupe le respect des droits de l'homme dans nos relations avec le monde extérieur.


2. Welke voorzorgen zullen worden genomen zodat men zekerheid heeft over de " eerlijkheid " van de Filippijnse zakenlieden die onze gesprekspartners zullen zijn (aangezien de Filippijnse overheidsinspectie niet altijd betrouwbaar is) en men voorkomt dat de Belgische investeerders op de Filippijnen zich tot dergelijke onduldbare praktijken lenen?

2. Quelles garanties seront prises d'une part afin de s'assurer de " l'honnêteté " des hommes d'affaires philippins qui seront nos interlocuteurs (sachant que l'inspection gouvernementale philippine ne présente pas la fiabilité voulue) et d'autre part afin que les investisseurs belges aux Philippines n'aient pas recours à ces pratiques intolérables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze chinese gesprekspartners altijd' ->

Date index: 2021-08-20
w