Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze competenties hebben » (Néerlandais → Français) :

Binnen onze competenties hebben wij snel en goed opgetreden door als Europese Unie vóór resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad te stemmen.

Nous avons agi dans les limites de nos compétences, mais nous l’avons fait vite et bien, puisque l’Union européenne a souscrit pleinement à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies.


Omdat België bijvoorbeeld altijd een trouw partner is geweest voor de ontwikkeling van de Ariane draagraket, hebben de diensten voor Technische Wetenschappelijke en Culturele Aangelegenheden (DWTC), in samenspraak met de industrie, een strategie op lange termijn kunnen uitwerken om specifieke vaardigheden te ontwikkelen die onze industrie op de kaart hebben gezet met deze niche competenties.

Ainsi, comme la Belgique a toujours été un partenaire fidèle dans la mise au point de la fusée porteuse Ariane, les services fédéraux pour les Affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) ont, d'un commun accord avec l'industrie, pu élaborer une stratégie à long terme visant à développer des compétences spécifiques qui ont précisément permis à notre industrie de se faire connaître pour ces créneaux.


Uit de mislukte referenda in enkele lidstaten – andere landen hebben getwijfeld of ze het besluitvormingsproces wel moesten voortzetten – moet toch gebleken zijn dat de burgers de Europese Unie pas accepteren als wij ons op de wezenlijke vraagstukken concentreren, de onderwerpen ook echt serieus nemen en onze competenties benutten.

À n’en pas douter, l’échec des référendums dans certains États membres - alors que d’autres hésitent à aller de l’avant dans ce processus décisionnel - montre que les citoyens n’accepteront l’Union européenne que si nous nous concentrons sur l’essentiel, si nous prenons les choses vraiment au sérieux et si nous faisons usage de nos pouvoirs et de nos responsabilités.


Niet dat we twijfelen aan de competentie van deze mensen, maar wanneer deze maatregelen een zodanig impact hebben op de manier van bewegen van onze burgers, dan is het onze taak om onze job te doen. Om te bekijken of het een goede beslissing is, of deze in verhouding staat tot de dreiging, of deze efficiënt is, of de mensen voldoende geïnformeerd worden, enz.

Ce n’est pas que nous doutions de leurs compétences, mais quand des mesures ont un tel impact sur la manière dont les citoyens effectuent leurs déplacements, nous devons faire notre travail, c’est-à-dire contrôler si la décision est valable, si elle est proportionnée à la menace, si elle est efficace, si le public est suffisamment informé, etc.


Kerncompetenties zijn competenties die we allemaal nodig hebben om in een kennismaatschappij naar eigen tevredenheid te kunnen functioneren, competenties die we nodig hebben voor onze persoonlijke ontwikkeling en voor actieve participatie, sociale integratie en het vinden van werk.

Les compétences clés sont garantes de notre satisfaction personnelle dans la société de la connaissance. Nous en avons besoin pour notre propre développement, pour une participation active, pour notre intégration sociale et pour l’emploi.


Vanuit het oogpunt van de prioriteiten van de Europese Unie in het kader van de strategie van Lissabon, waar wij onlangs over gedebatteerd hebben, namelijk dat Europa zijn competenties en zijn technologie ontwikkelt en de meest concurrerende economie ter wereld wordt, en ook vanuit het oogpunt van onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling en schone energie, is dit bedrijf een strategisch werktuig, en natuurlijk zijn er bovendien veel banen mee gemoeid.

Du point de vue même des priorités de l’Union européenne aux termes de la stratégie de Lisbonne, dont nous avons débattu récemment, qui sont de faire en sorte que l’Europe développe ses compétences et sa technologie et devienne l’économie la plus compétitive du monde, du point de vue aussi de nos objectifs en matière de développement durable et d’énergie propre, cette société est un outil stratégique et il se trouve qu’évidemment, beaucoup d’emplois en dépendent.


Dat houdt een tweeledige uitdaging in voor Europa: nog vastberadener onze competenties ontwikkelen in sectoren met hoge toegevoegde waarde en een beleid voeren dat het Europese bedrijfsleven, en met name het midden- en kleinbedrijf, helpt om deel te hebben aan de enorme mogelijkheden die deze nieuwe groeipolen te bieden hebben.

Ceci pose un double défi pour l'Europe: développer avec encore plus de détermination nos compétences dans des secteurs à forte valeur ajoutée et mener une politique qui facilite la participation des entreprises européennes et en particulier des PME aux possibilités formidables que ces nouveaux pôles de croissances offrent.


Met onze amendementen willen we de doeltreffendheid van de maatregelen nagaan. Ze hebben betrekking op sensibilisering, zorgen ervoor dat de tijdens de loopbaan verworven competenties kunnen worden gevaloriseerd, zorgen voor de ontwikkeling van een controlesysteem, zodat de belemmeringen voor brugpensioen niet leiden tot een toename van het aantal zieke of oudere werklozen, en geven een verlaging van de sociale bijdragen aan de ondernemer die, volgens ...[+++]

Nos amendements se rapportent à la sensibilisation, à la valorisation des compétences acquises au cours de la carrière, à l'élaboration d'un système de contrôle pour que les entraves mises aux prépensions ne conduisent pas à une augmentation du nombre de chômeurs malades ou âgés, et que les charges sociales des employeurs qui engagent des quinquagénaires d'une entreprise selon le principe du « skill pooling » soient réduites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze competenties hebben' ->

Date index: 2023-02-16
w