Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze meest getalenteerde onderzoekers ervoor " (Nederlands → Frans) :

Beperking van de overheidsinvesteringen in OI kan – zelfs als dit een gevolg is van moeilijke begrotingsomstandigheden – ook aanzienlijke gevolgen hebben voor het groeipotentieel van een land op de lange termijn, doordat het leidt tot minder capaciteit om elders uitgevoerd onderzoek en innovatie te absorberen en tot een verlies van aantrekkelijke carrièremogelijkheden voor de meeste getalenteerde jongeren van een land.

La réduction des investissements publics dans la RI, même si elle s'explique par des conditions budgétaires difficiles, peut également avoir un fort impact sur le potentiel de croissance à long terme d'un pays, car elle réduit la capacité à tirer parti des travaux de recherche et d'innovation réalisés ailleurs et entraîne une dégradation des perspectives de carrière pour les jeunes les plus talentueux du pays en question.


"De Europese Onderzoeksraad (European Research Council -ERC)" stelt, op basis van Uniebrede competities, een attractieve en flexibele financiering beschikbaar om getalenteerde en creatieve individuele onderzoekers en hun teams in staat te stellen de meest veelbelovende en baanbrekende wetenschappelijke onderzoekswegen in te slaan.

le Conseil européen de la recherche (CER) offre, sur la base d'une concurrence à l'échelle de l'Union, un financement attractif et flexible qui doit permettre aux chercheurs créatifs et talentueux et à leur équipe d'explorer les voies les plus prometteuses à la frontière de la science.


Om te zorgen dat het EIT-kantoor van de meest getalenteerde en bekwame mensen gebruik kan maken, zal het een duidelijke strategie op het gebied van menselijke middelen uitstippelen, met daarin opties die verder gaan dan directe werkgelegenheid, zoals detacheringen en tijdelijke dienstverbanden, bevordering van regelmatige uitwisseling van personeel en stages met topinstellingen op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs uit de Unie en de rest van de wereld.

Pour doter l'EIT des meilleurs talents et des meilleures compétences, il définira une stratégie claire en matière de ressources humaines, comprenant des possibilités autres que l'emploi direct, comme le détachement ou l'affectation temporaire, et encourageant les échanges réguliers de personnel et les stages avec des organismes d'excellence dans les domaines de l'innovation, de la recherche et de l'enseignement établis dans l'Union européenne et dans le reste du monde.


Samen met de inspanningen die worden geleverd voor onderzoek en ontwikkeling alsook die om onze bedrijven meer energie-efficiënt te maken (4) , is permanente opleiding een van de sleutelfactoren om ervoor te zorgen dat onze bedrijven het goed doen.

Avec les efforts de recherche & développement et les efforts en vue de rendre nos entreprises moins énergivores (4) , la formation continuée constitue un des facteurs clés en vue d'assurer la bonne santé de nos entreprises.


Deze maatregelen moeten in het bijzonder bevatten : een medisch onderzoek van iedere vluchteling en migrant; een precieze informatie over de rechten en de plichten van buitenlandse burgers en personen zonder staatsburgerschap op het grondgebied van onze staten; bijstand bij de verwijzing naar de meest aangepaste structuren in het licht van de medische, sociale en psychologische noden, evenals die inzake opvoeding en opleidingsniv ...[+++]

Ces mesures doivent comprendre notamment : un bilan médical de chaque réfugié et immigré; une information détaillée sur les droits et les obligations des citoyens étrangers et des apatrides sur le territoire de nos États; une assistance dans leur orientation vers les structures les plus adéquates en regard des besoins médicaux, sociaux et psychologiques, ainsi que des besoins en termes d'éducation et de niveau de formation, et d'aptitudes professionnelles.


Het is bijgevolg logisch dat zich bij de meest recente cohorten betrekkelijk meer zaken in opsporingsonderzoek of in onderzoek bevinden en dat dit een verklaring ervoor vormt dat in het jaar 2009, op 10 juli 2009, in verhouding minder zaken werden geseponeerd.

Il est par conséquent logique de trouver relativement plus d’affaires en information ou à l’instruction parmi les cohortes plus récentes de même que cela explique que l’année 2009 connait, au 10 juillet 2009, proportionnellement moins d’affaires classées sans suite.


Aan de meeste van onze universiteiten wordt intensief onderzoek gedaan op één of meerdere van de hierboven genoemde gebieden (bijvoorbeeld Stamcelinstituut KUL).

La plupart de nos universités mènent une recherche intensive dans un ou plusieurs des domaines précités (par exemple le Stamcelinstituut (Institut des cellules souches) — à la KUL).


Deze maatregelen moeten in het bijzonder bevatten : een medisch onderzoek van iedere vluchteling en migrant; een precieze informatie over de rechten en de plichten van buitenlandse burgers en personen zonder staatsburgerschap op het grondgebied van onze staten; bijstand bij de verwijzing naar de meest aangepaste structuren in het licht van de medische, sociale en psychologische noden, evenals die inzake opvoeding en opleidingsniv ...[+++]

Ces mesures doivent comprendre notamment : un bilan médical de chaque réfugié et immigré; une information détaillée sur les droits et les obligations des citoyens étrangers et des apatrides sur le territoire de nos États; une assistance dans leur orientation vers les structures les plus adéquates en regard des besoins médicaux, sociaux et psychologiques, ainsi que des besoins en termes d'éducation et de niveau de formation, et d'aptitudes professionnelles.


Voorts kunnen speciale maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat onze meest kwetsbare burgers worden beschermd, met name wat de energiearmoede betreft.

Des mesures particulières peuvent également être prises pour assurer la protection des citoyens les plus vulnérables, notamment sur le plan de la précarité des combustibles.


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploi ...[+++]

Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côtières sont exploitées au-delà de leurs capacités limites, la pénurie d'espace entraîne des conflits entre les différentes utilisations, l’emploi et la démographie connai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze meest getalenteerde onderzoekers ervoor' ->

Date index: 2022-09-04
w