Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze moderne globaliserende wereld " (Nederlands → Frans) :

We mogen in dit debat uiteraard niet voorbij gaan aan de vaststelling dat onze samenleving deel uitmaakt van een globaliserende wereld waar migratiestromen een maatschappelijke realiteit vormen.

Dans ce débat, nous ne pouvons naturellement pas ignorer que notre société fait partie d'un monde globalisé où les flux migratoires sont une réalité sociale.


Spreker begint met te herinneren aan het beeld dat de hele wereld is rondgegaan en dat zeker nog in het geheugen gebrand is : op 11 september 2001 storten twee enorme torens, fallocratische symbolen van een wereldmacht en van een economisch systeem, in elkaar, nadat twee vliegtuigen ­ nog twee fallocratische symbolen van onze moderne maatschappij ­ er tegenaan zijn gevlogen.

L'orateur commence par une image, diffusée dans le monde entier et à coup sûr encore présente dans tous les esprits : le 11 septembre 2001, deux tours gigantesques, symboles phallocrates d'une puissance mondiale, d'un système économique, s'effondrent, percutées par des avions, autres symboles phallocrates de notre société moderne.


We zullen harder dan ooit moeten werken opdat elders in de wereld de sympathie voor onze open, moderne, tolerante samenleving het haalt op de verering voor fanatici, extremisten en dictators.

Plus que jamais, nous devrons continuer à travailler pour qu'ailleurs dans le monde, l'adhésion à notre modèle de société occidentale ouverte, moderne et tolérante l'emporte sur l'adulation portée aux fanatiques, aux extrémistes et aux dictateurs.


Daarom ben ik blij met zijn steun voor onze aanpak, waarmee wordt erkend dat Europa de blik naar buiten moet richten en zich actief moet bezighouden met de uitdagingen alsook de kansen die onze moderne globaliserende wereld met zich meebrengt.

Je salue par conséquent le soutien qu’il apporte à notre approche, qui reconnaît que l’Europe doit regarder au-delà de ses frontières et relever activement les défis mais aussi les opportunités que notre monde moderne, dans son processus de globalisation, nous apporte.


Hoe kunnen we samen leven in onze globaliserende wereld, waar een botsing op een bepaalde plek overal repercussies heeft en waarin onze samenlevingen door culturele en religieuze breuklijnen verdeeld zijn?

Comment allons-nous faire pour vivre ensemble en ces temps de mondialisation, où les conflits locaux concernent le monde entier et alors que nos sociétés souffrent de ruptures culturelles et religieuses?


- (BG) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, gelet op de rol van handel in onze globaliserende wereld, moeten we inspanningen om eerlijke handel te ondersteunen en alle initiatieven die bijdragen aan duurzame economische ontwikkeling, stimuleren.

– (BG) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, étant donné le rôle joué par le commerce dans notre monde en pleine globalisation, nous devons soutenir les efforts visant à promouvoir le commerce équitable et toutes les initiatives qui contribuent à un développement économique durable.


Wat de proefprojecten en voorbereidende acties betreft, hebben wij een scala aan mogelijkheden. Ik denk dan bijvoorbeeld aan het interne beleid, dat gericht is op het bevorderen van innovatie en waar we, op het gebied van veiligheid, kijken naar een belangrijk initiatief over migratiebeheer, dankzij onze collega de heer Deprez van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Daarnaast doel ik ook zeer zeker op het externe beleid waar wij bijvoorbeeld moeten bezien op welke manier wij goede betrekkingen met China ...[+++]

Concernant les projets pilotes et les actions préparatoires, nous avons plusieurs possibilités; au niveau des politiques intérieures, où nous voulons encourager l’innovation, et où nous cherchons à lancer, en matière de sécurité, une grande initiative sur la gestion de la migration, grâce à notre ami et collègue, M. Deprez, de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures; et enfin, et surtout, concernant la politique extérieure, pour voir ce que nous pouvons faire pour nouer des liens avec la Chine et l’Inde, car, comme on peut le voir depuis le début, dans le monde actuel qui se mondialise, nous n’avon ...[+++]


De immigranten van Europa kunnen een brug tussen de Unie en een globaliserende wereld vormen. Zij kunnen onze handelsvooruitzichten verbeteren, de sociale netwerken dichter maken en de positie van de Unie als wereldleider die in staat is culturele en religieuze kloven te overbruggen, bevestigen.

Les immigrants peuvent servir de passerelle à l’Union vers un monde globalisé - en améliorant nos perspectives commerciales, en renforçant les réseaux sociaux, et en affirmant la position de l’Union en tant que leader mondial capable de surmonter les différences culturelles et religieuses.


Het biregionale karakter van de onderhandelingen met de Mercosur - het gaat hier om onderhandelingen tussen twee integratieverbanden - en het integrale karakter van de beoogde associaties maken dat de geplande overeenkomsten in onze globaliserende en interdependente wereld een voorbeeldfunctie zullen kunnen vervullen.

Le caractère birégional des négociations avec le Mercosur, qui se déroulent entre deux instances d'intégration, et la nature intégrale des processus d'association en cours avec ce groupe de pays et le Chili sont le reflet d'un nouveau type de relations entre régions, qui pourrait servir de modèle dans le contexte actuel de mondialisation et d'interdépendance.


We zullen harder dan ooit moeten werken opdat elders in de wereld de sympathie voor onze open, moderne, tolerante samenleving het haalt op de verering voor fanatici, extremisten en dictators.

Plus que jamais, nous devrons continuer à travailler pour qu'ailleurs dans le monde, l'adhésion à notre modèle de société occidentale ouverte, moderne et tolérante l'emporte sur l'adulation portée aux fanatiques, aux extrémistes et aux dictateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze moderne globaliserende wereld' ->

Date index: 2021-12-28
w