Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze nationale luchthaven is dit geen goede zaak » (Néerlandais → Français) :

Voor onze bedrijven, maar ook voor onze nationale luchthaven is dit geen goede zaak.

Ce qui n'est pas une bonne chose pour nos entreprises, ni pour notre aéroport national.


Niet enkel de aanslagen van 22 maart 2016, maar ook de aanhoudende problemen rond de heropstart van onze nationale luchthaven en de meer recente resolutie die werd goedgekeurd in het Waals parlement omtrent de Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) geven de internationale gemeenschap de indruk dat België geen stabiel investering ...[+++]

Les attentats du 22 mars 2016, mais aussi les problèmes persistants entravant le redémarrage des activités de l'aéroport national et la dernière résolution adoptée par le Parlement wallon sur l'accord économique et commercial global (AECG) négocié entre l'UE et le Canada donnent le sentiment à la communauté internationale que notre pays n'offre pas un environnement aux investisseurs.


In de non-ETS sector gaan tot 80 % van onze inspanningen buiten de EU gebeuren. Dat is geen goede zaak, ook tegen de achtergrond van de financieel-economische crisis waar de inspanningen die we op klimaatgebeid moeten doen, zouden kunnen worden gebruikt om een stuk aan economische relance te doen op een Keynesiaanse manier.

Dans le secteur hors SCEQE, jusqu'à 80 % de nos efforts s'effectueront en dehors de l'Union européenne, ce qui n'est pas une bonne chose, y compris dans le contexte de la crise économique et financière, dans laquelle les efforts que nous devons faire dans le domaine du climat pourraient être utilisés pour mener un plan de relance économique sur le mode keynésien.


In de non-ETS sector gaan tot 80 % van onze inspanningen buiten de EU gebeuren. Dat is geen goede zaak, ook tegen de achtergrond van de financieel-economische crisis waar de inspanningen die we op klimaatgebeid moeten doen, zouden kunnen worden gebruikt om een stuk aan economische relance te doen op een Keynesiaanse manier.

Dans le secteur hors SCEQE, jusqu'à 80 % de nos efforts s'effectueront en dehors de l'Union européenne, ce qui n'est pas une bonne chose, y compris dans le contexte de la crise économique et financière, dans laquelle les efforts que nous devons faire dans le domaine du climat pourraient être utilisés pour mener un plan de relance économique sur le mode keynésien.


Met andere woorden, het hierboven « impliciet » genoemde verbod zou door onze wetsvoorstellen alleen maar in een expliciet verbod worden omgezet, wat een goede zaak is voor de rechtszekerheid, maar uiteraard geen afbreuk doet aan het bestaan van dat impliciete verbod.

En d'autres termes, nos propositions de loi ne feraient que transformer l'interdiction qualifiée ci-dessus d'« implicite » en interdiction explicite, ce qui est une bonne chose pour la sécurité juridique, mais ne porte naturellement pas préjudice à l'existence de cette interdiction implicite.


Een tweede zaak, die misschien het meest fundamenteel is en de grootste twijfels oproept bij dit hele debat: het zou geen goede zaak zijn als we hier zogenaamde Europese doelen tegenover zogenaamde nationale doelen zouden plaatsen.

Mon deuxième point, qui est probablement responsable d’une bonne part de l’incertitude qui entoure ce débat tout entier, est le suivant: mettre en opposition ce que nous appelons ici les objectifs européens avec les dits objectifs nationaux ne serait pas une bonne chose.


Commissaris, deze sector dient echter in zijn geheel te worden beschouwd, en het is geen goede zaak dat er maar steeds voorstellen binnensijpelen over een kwestie die onze gemoederen al een paar maanden bezighoudt.

Toutefois, Madame la Commissaire, le secteur doit être considéré dans l’ensemble et il n’est pas bon d’avoir ces quelques propositions sur une question que nous traitons à présent depuis plusieurs mois.


Wij zijn van mening dat meer publicatie van onze besprekingen geen goede zaak is.

Nous avons le sentiment qu’aller plus loin dans la publication de nos délibérations, en publiant les procès-verbaux, ne serait pas opportun.


Ik denk dat het geen goede zaak is voor de Europese integratie, zoals collega De Decker al zei, dat er in Europa nog nationale legers zijn.

Comme l'a dit M. De Decker, le fait qu'il existe encore des armées nationales en Europe n'est pas favorable à l'intégration européenne.


Bovendien vind ik de regelmatige verslagen van Europese economen aan de Europese politieke instanties en aan de nationale parlementsleden geen goede zaak.

De plus, je ne pense pas que les rapports réguliers des responsables économiques européens aux instances politiques européennes et aux parlements nationaux soient une bonne chose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze nationale luchthaven is dit geen goede zaak' ->

Date index: 2024-10-07
w