Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze nederlandstalige personeelsleden beschikken » (Néerlandais → Français) :

3. In de controle-eenheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waren op 23 juni 2016 11 Franstalige en 8 Nederlandstalige personeelsleden tewerkgesteld die beschikken over een door Selor afgeleverd taalattest. I. 2.

3. Le 23 juin 2016, l'unité de contrôle de la Région de Bruxelles-Capitale employait 11 collaborateurs francophones et 8 collaborateurs néerlandophones disposant d'un certificat linguistique délivré par le Sel I. 2.


3. Zeven Nederlandstalige en acht Franstalige statutaire personeelsleden beschikken over het vereiste taalbrevet.

3. Sept agents statutaires néerlandophones et huit agents statutaires francophones disposent du brevet linguistique requis.


Aan de Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal als bedoeld in artikel 53, § 6, of 54ter van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken beschikken, kan, met hun instemming en op advies van de betrokken korpschefs, een opdracht tot griffier worden toegekend in de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, van de Franstalige rechtbank van koophandel van Brussel, van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel en van de Franstalige politierechtbank van Brussel, ten belo ...[+++]

Les membres du personnel néerlandophone qui disposent d'un certificat de connaissance du français visé à l'article 53, § 6, ou 54ter de la loi 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire peuvent, de leur consentement, et sur avis des chefs de corps concernés, être délégués dans le greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, du tribunal du travail francophone de Bruxelles et du tribunal de police francophone de Bruxelles, à concurrence du nombre de bilingues encore à recruter pour atteindre le tiers de bilingues requis dans ...[+++]


De in B.21.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding vermeldt de benoeming van de personeelsleden van het parket van Brussel in een griffie of een parketsecretariaat dichter bij hun woonplaats en het feit dat overtallige Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal beschikken, een opdracht kunnen krijgen in de griffie van één van de Franstalige rechtscolleges van het gerechtelijk arrondissement Brus ...[+++]

Les travaux préparatoires cités en B.21.2 ne mentionnent pas parmi les éléments essentiels visés à l'article 157bis de la Constitution la nomination des membres du personnel du parquet de Bruxelles dans un greffe ou un secrétariat de parquet plus proche de leur domicile et le fait que les membres du personnel néerlandophones surnuméraires qui disposent d'un certificat de connaissance du français peuvent être délégués au greffe d'une des juridictions francophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Het feit dat de Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal beschikken, geen opdracht kunnen krijgen in het parketsecretariaat van het parket van de procureur des Konings en van de arbeidsauditeur van Brussel, is niet zonder redelijke verantwoording, vermits die personeelsleden, overeenkomstig art ...[+++]

Le fait que les membres du personnel néerlandophones qui disposent d'un certificat de connaissance du français ne puissent pas être délégués au secrétariat du parquet du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail de Bruxelles n'est pas dénué de justification raisonnable, étant donné que ces membres du personnel, conformément à l'article 63, § 2, de la loi du 19 juillet 2012, sont nommés au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles.


Aan de Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal als bedoeld in artikel 53, § 6, of 54ter van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken beschikken, kan, met hun instemming en op advies van de betrokken korpschefs, een opdracht tot griffier worden toegekend in de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, van de Franstalige rechtbank van koophandel van Brussel, van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel en van de Franstalige politierechtbank van Brussel, ten belo ...[+++]

Les membres du personnel néerlandophones qui disposent d'un certificat de connaissance du français visé à l'article 53, § 6, ou 54ter de la loi 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire peuvent, de leur consentement, et sur avis des chefs de corps concernés, être délégués dans le greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, du tribunal du travail francophone de Bruxelles et du tribunal de police francophone de Bruxelles, à concurrence du nombre de bilingues encore à recruter pour atteindre le tiers de bilingues requis dans le tribunal concerné ...[+++]


De verzoekende partijen voeren vervolgens aan dat, luidens het bestreden artikel 64, § 4, van de wet van 19 juli 2012, de Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal beschikken, een opdracht kan worden toegekend in de griffie van de Franstalige rechtbanken van Brussel, maar niet in het parketsecretariaat van het parket van de procureur des Konings en van de arbeidsauditeur van Brussel.

Les parties requérantes soutiennent ensuite que, aux termes de l'article 64, § 4, attaqué, de la loi du 19 juillet 2012, les membres du personnel néerlandophones qui disposent d'un certificat de connaissance du français peuvent être délégués à un greffe des tribunaux francophones de Bruxelles, mais pas au secrétariat du parquet du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail de Bruxelles.


Aan de Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal als bedoeld in artikel 53, § 6, of 54ter van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken beschikken, kan, met hun instemming en op advies van de betrokken korpschefs, een opdracht tot griffier worden toegekend in de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, van de Franstalige rechtbank van koophandel van Brussel, van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel en van de Franstalige politierechtbank van Brussel, ten belo ...[+++]

Les membres du personnel néerlandophones qui disposent d'un certificat de connaissance du français visé à l'article 53, § 6, ou 54ter de la loi 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire peuvent, de leur consentement, et sur avis des chefs de corps concernés, être délégués dans le greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, du tribunal du travail francophone de Bruxelles et du tribunal de police francophone de Bruxelles, à concurrence du nombre de bilingues encore à recruter pour atteindre le tiers de bilingues requis dans le tribunal concerné ...[+++]


Er zijn 401 Nederlandstalige en 290 Franstalige personeelsleden die beschikken over een taalbrevet van Selor (een opdeling per kantoor is niet beschikbaar).

Il y a 401 membres du personnel néerlandophones et 290 membres du personnel francophones qui disposent d’un certificat linguistique Selor (chiffres par bureau de poste ne sont pas disponibles).


Onze Nederlandstalige personeelsleden beschikken over een perfecte kennis van de Franse taal en onze Franstalige personeelsleden beschikken over een perfecte kennis van de Nederlandse taal.

Nos membres du personnel du rôle linguistique néerlandais disposent d'une parfaite connaissance de la langue française et inversement, nos membres du personnel du rôle linguistique français disposent d'une parfaite connaissance de la langue néerlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze nederlandstalige personeelsleden beschikken' ->

Date index: 2022-02-03
w