Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze oost-europese buren » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn we niet meer in een logica van de uitroeiing van de ziekte zoals in 2008, met name omdat onze Europese buren deze aanpak niet hanteren en het dus epidemiologisch zinloos zou zijn om dit enkel in België toe te passen.

En outre, nous ne sommes plus dans une logique d'éradication de la maladie comme en 2008, notamment parce que nos voisins européens n'ont pas cette approche et que ça n'aurait pas de sens épidémiologique de l'adopter pour la seule Belgique.


· Opbouw van betrekkingen op energiegebied met de buurlanden van de EU, overeenkomstig het recente voorstel van de Commissie om het Europese nabuurschapsbeleid (ENB) [31] ook op het gebied van energie te versterken, met een mogelijk EU-ENB-Energieverdrag met op lange termijn mogelijk al onze relevante buren.

- La création de relations énergétiques avec les pays limitrophes de l’Union européenne , dans le droit fil de la proposition récente de la Commission relative au renforcement de la politique européenne de voisinage (PEV)[31] également dans le domaine de l’énergie, avec un éventuel traité énergétique UE-PEV et à long terme, éventuellement, tous nos voisins concernés.


De essentie van het voorstel is dat de ervaringen met de Europese integratie worden gedeeld met onze Oost-Europese buren en dat die landen geleidelijk aan het EU-beleid zullen deelnemen.

La proposition repose sur l'idée de faire profiter nos voisins d'Europe orientale de l'expérience de l'intégration européenne et de les amener progressivement à participer aux politiques de l'Union européenne.


Ik denk dat dit de juiste aanpak is en wij zullen uiteraard voldoen aan onze verplichtingen, zowel jegens onze Oost-Europese partners – wat erg belangrijk is – maar ook jegens onze buren in het Middellandse Zeegebied.

Je pense que c’est la bonne approche et dans ce cas, nous respecterons naturellement nos engagements, envers nos partenaires d’Europe orientale - c’est extrêmement important - mais aussi envers nos voisins méditerranéens.


Tegelijkertijd moeten we echter ons nabuurschapsbeleid versterken – dat tenslotte de basis vormt van al dit beleid – ten opzichte van onze Oost-Europese buren.

De même, par ailleurs, nous devrions renforcer notre politique de voisinage (qui est après tout à la base de ces politiques) envers nos voisins de l’Europe de l’Est.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het zou heel aardig zijn als we een eindeloze stroom geld naar onze relatief arme Oost-Europese buren zouden kunnen laten vloeien, maar de geschiedenis leert ons dat je daarmee niet de armen rijk, maar wel de rijken arm maakt.

- (EN) Monsieur le Président, ce serait formidable de pouvoir envoyer des quantités infinies d’argent à nos voisins relativement pauvres d’Europe de l’Est, mais l’histoire nous a montré qu’en faisant cela, nous ne rendions pas les pauvres plus riches, mais que nous appauvrissions simplement les riches.


De meeste door het MvE-proces beoogde Midden- en Oost-Europese landen zijn nu tot de Europese Unie toegetreden en daardoor zijn intensievere relaties ontstaan met de landen die nu de nieuwe buren van de Unie zijn.

La majorité des pays d'Europe centrale et orientale auxquels s’adressait le processus «Un environnement pour l'Europe» ont maintenant rejoint l'Union européenne, ce qui a permis de resserrer les liens avec les pays qui sont désormais les nouveaux voisins de l'Union.


Er is al lang een rookverbod in horecazaken ingevoerd in de Verenigde Staten, maar ook bij onze Europese buren : een dergelijke maatregel is reeds sinds een jaar van toepassing in Ierland - waar sprake is van een echt succes - en is ook ingevoerd in Italië, Finland, Malta en Zweden.

Une mesure d'interdiction de fumer dans les lieux de restauration a d'ores et déjà été adoptée depuis longtemps aux Etats-Unis, mais aussi chez nos voisins européens : elle est déjà d'application depuis un an en Irlande - où c'est un réel succès -, elle a été adoptée en Italie, en Finlande, à Malte et en Suède.


9. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen de EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde tot stabiliteit te komen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Zuidoost-Europese ...[+++]

9. se déclare fermement convaincu que l'élargissement de l'Union fournira une occasion favorable d'améliorer les relations entre l'UE et ses nouveaux voisins afin d'assurer la stabilité et de combler les disparités observées en matière de prospérité aux nouvelles frontières de l'Union; invite par conséquent le Conseil et la Commission à lui soumettre les résultats des travaux relatifs aux initiatives concernant les nouveaux voisins, non sans tenir compte de la nécessité d'aborder la question de la "grande Europe", au-delà de l'Europe du Sud-Est et des voisins orientaux;


· Opbouw van betrekkingen op energiegebied met de buurlanden van de EU, overeenkomstig het recente voorstel van de Commissie om het Europese nabuurschapsbeleid (ENB) [31] ook op het gebied van energie te versterken, met een mogelijk EU-ENB-Energieverdrag met op lange termijn mogelijk al onze relevante buren.

- La création de relations énergétiques avec les pays limitrophes de l’Union européenne , dans le droit fil de la proposition récente de la Commission relative au renforcement de la politique européenne de voisinage (PEV)[31] également dans le domaine de l’énergie, avec un éventuel traité énergétique UE-PEV et à long terme, éventuellement, tous nos voisins concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze oost-europese buren' ->

Date index: 2024-12-18
w