Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze overheidsbedrijven hebben » (Néerlandais → Français) :

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.

Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir politique), mais aussi en termes d'expertise et d'expérience, d'âge, de sexe, etc.


Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.

Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir politique), mais aussi en termes d'expertise et d'expérience, d'âge, de sexe, etc.


Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.

Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir politique), mais aussi en termes d'expertise et d'expérience, d'âge, de sexe, etc.


Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij beslo ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143 ; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015 ; Vu la proposition des organes de gestion de bpost ; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Il est émis un timbre-poste ordinaire gommé, sans valeur faciale et à validité permanente, représentant un oiseau.


Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij beslo ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143 ; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015 ; Vu la proposition des organes de gestion de bpost ; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Il est émis deux timbres-poste limités ayant comme thème « La perturbation climatique ».


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2007 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van NMBS-Holding waaraan in bijlage de gecoördineerde tekst van de statuten van NMBS-Holding is gevoegd; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2011 tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van de NMBS-Holding, naamloze vennootschap van publiek recht; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de NMBS-Holding, naamloze vennootsch ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2007 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding qui reprend en annexe le texte coordonné des statuts de la SNCB Holding; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2011 approuvant une modification aux statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire de la SNCB du 30 mai 2014, modifiant les statuts et approuvant les statuts coordonnés; Sur la proposition de notre ministre de la Mobilité, chargée ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867, houdende instelling van het burgerlijk ereteken tot beloning van aan het land bewezen goede en trouwe diensten tengevolge van een langdurige loopbaan in provincieambten, gemeenteambten of in bij verkiezing opgedragen of onbezoldigde ambten; Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1972 houdende uitbreiding van de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 juli 1867 tot de ambten uitgeoefend door het personeel van De Post; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wi ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 instituant la décoration civique destinée à récompenser les bons et loyaux services rendus au pays à la suite d'une carrière dans les fonctions provinciales, communales, électives ou gratuites; Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1972 étendant les dispositions de l'arrêté royal du 21 juillet 1867 aux fonctions exercées par le personnel de La Poste; Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La décoration civique est décernée, au 31 décembre 2007 aux membres du personnel de La Poste désignés à la liste annexée au présent arrêté, en récomp ...[+++]


Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven en op het advies van Onze Ministers die daarover hebben beraadslaagd in de Ministerraad,

Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,


Tijdens een periode van acht maanden zal deze experte, in samenwerking met de kabinetsattaché bevoegd voor gelijke kansen van mannen en vrouwen, onze overheidsbedrijven, die weinig raakvlakken hebben met gelijkekansenbeleid, stimuleren bij het uitwerken van initiatieven binnen hun organisatie.

Pendant une période de huit mois, cet expert, en collaboration avec l'attaché du cabinet compétent en matière d'égalité des chances pour hommes et pour femmes, stimulera nos entreprises publiques qui ont peu de points communs avec la politique d'égalité des chances, à développer des initiatives au sein de leur organisation.


Al deze maatregelen hebben één doel voor ogen: de dienstverlening verbeteren en onze overheidsbedrijven versterken op de geliberaliseerde Europese markt.

Toutes ces mesures ont un seul objectif : améliorer la qualité des services publics et renforcer la position de nos entreprises publiques sur le marché européen libéralisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze overheidsbedrijven hebben' ->

Date index: 2023-08-25
w