Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze partnerlanden laten » (Néerlandais → Français) :

3. In tegenstelling tot een belasting, zal een vrijwillige bijdrage de Belgische burgers en de reizigers die het vliegtuig nemen vanuit België toelaten om volledig bewust hun vrijgevigheid en solidariteit te laten zien ten opzichte van de personen getroffen door deze verschrikkelijke ziektes in onze partnerlanden.

3. Contrairement à une taxe, une contribution volontaire, permettra aux citoyens belges et aux voyageurs prenant l'avion depuis la Belgique de décider en toute connaissance de manifester leur générosité et leur solidarité envers les personnes atteintes par ces terribles maladies dans nos pays partenaires.


Het zal tevens rekening houden met het belang van het scheppen van gelijke voorwaarden voor deze werknemers in de hele EU, en ten slotte met het belang dat we onze partnerlanden laten zien dat we bereid zijn om maatregelen te treffen voor de billijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van onze lidstaten verblijven en werken.

Il tiendra également compte de l’importance de créer des conditions équitables dans toute l’UE pour ces travailleurs et, enfin, l’importance de montrer aux pays partenaires que nous sommes prêts à assurer l’égalité de traitement des ressortissants de pays tiers qui résident et travaillent légalement dans nos États membres.


2. De noodzaak om de impact van onze directe bilaterale hulp te verhogen, onder meer door de omvang van die hulp te verhogen, door efficiënte exitstrategieën te ontwikkelen en die ook strikt toe te passen, en door het aantal partnerlanden niet te laten stijgen, idealiter zelfs te laten dalen.

2. La nécessité d'augmenter l'impact de notre aide bilatérale directe, entre autres, en augmentant le montant de cette aide, en développant des stratégies de sortie efficaces, en les appliquant de façon stricte et en n'augmentant pas le nombre de pays partenaires, voire, idéalement, en le diminuant.


2. De noodzaak om de impact van onze directe bilaterale hulp te verhogen, onder meer door de omvang van die hulp te verhogen, door efficiënte exitstrategieën te ontwikkelen en die ook strikt toe te passen, en door het aantal partnerlanden niet te laten stijgen, idealiter zelfs te laten dalen.

2. La nécessité d'augmenter l'impact de notre aide bilatérale directe, entre autres, en augmentant le montant de cette aide, en développant des stratégies de sortie efficaces, en les appliquant de façon stricte et en n'augmentant pas le nombre de pays partenaires, voire, idéalement, en le diminuant.


Laten wij een serieuze multilaterale discussie aangaan waarin we de balans opmaken van onze betrekkingen, laten we kijken naar de perspectieven en de te volgen procedures, en de Hoge Vertegenwoordiger moet ons een geïntegreerd plan van nabuurschap voorleggen in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied zodat wij deze crises samen met onze partnerlanden kunnen aanpakken.

Nous devons avoir un débat multilatéral sérieux pour faire le point sur nos relations et envisager les perspectives et les procédures à suivre, et je demande à la haute représentante de déposer un plan de voisinage intégré, dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée, permettant de lutter contre ces crises avec les pays partenaires.


Willen wij onze partnerlanden werkelijk laten profiteren van dit aanbod, dan hebben wij een vreedzame oplossing nodig voor de aanhoudende conflicten waarover de heer Solana zo-even zo aangrijpend sprak, of die nu op de Kaukasus, in Moldavië, het Midden-Oosten of de Westelijke Sahara spelen.

Pour permettre à nos pays partenaires de vraiment bénéficier de cette offre, nous avons besoin d’une solution pacifique aux conflits ininterrompus, dont M. Solana vient de parler de manière si émouvante, qu’ils se déroulent dans le Caucase, en Moldavie, au Moyen-Orient ou dans le Sahara occidental.


Landen met een jaarlijkse groei van 8 tot 10% moeten we niet eeuwig op onze lijst van partnerlanden laten staan.

Des pays qui connaissent des croissances de 8 ou 10 pour-cent par an ne doivent pas éternellement figurer dans la liste de nos pays partenaires.


Ik heb de secretaris laten weten dat ik 10 miljoen zal uittrekken als steun voor onze partnerlanden in het kader van de Top van Rio+10.

J'ai annoncé, il y a quelques semaines, au secrétaire exécutif de la convention, ma décision d'allouer 10 millions de francs pour appuyer nos pays partenaires dans le cadre du Sommet de Rio + 10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze partnerlanden laten' ->

Date index: 2022-04-03
w