Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze regels nodig » (Néerlandais → Français) :

Voor een daadwerkelijk Europees vluchtelingen- en asielbeleid is een permanente verankering van solidariteit in onze beleidsaanpak en onze regels nodig.

Une véritable politique européenne en matière de réfugiés et d’asile suppose que la solidarité soit ancrée durablement dans notre approche politique et dans nos règles.


3. a) Zal u ook het nodige gevolg geven aan het arrest van het Europees Hof van Justitie wat betreft onze regeling van het kadastrale inkomen? b) Welke maatregelen zal u hiertoe nemen? c) Zal onze regeling van het kadastrale inkomen moeten worden herzien en gemoderniseerd? d) Hoe zal u deze herziening of modernisering doen?

3. a) Réserverez-vous aussi les suites nécessaires à l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne en ce qui concerne notre réglementation en matière de revenu cadastral? b) Quelles mesures prendrez-vous à cet effet? c) Convient-il de revoir et de moderniser le régime actuel du revenu cadastral? d) Comment procéderez-vous à cette réforme ou à cette modernisation?


Mede na aandringen van de werkgeversorganisaties was ik van oordeel dat het nodig was onze specifieke argumenten voor de rechtbank te kunnen ontwikkelen die pleiten voor het behoud van de huidige fundamentele regels en evenwichten inzake sociaal overleg op ondernemingsniveau.

Devant l’insistance des organisations patronales, j’ai jugé nécessaire de développer devant le tribunal nos arguments spécifiques en faveur du maintien des règles fondamentales et des équilibres actuels en matière de concertation sociale au niveau de l’entreprise.


1.Kan hij gedetailleerd toelichten welke specifieke en / of algemene regels gelden voor onze regeringleden alsook hun topambtenaren wat betreft de “uitgaven die nodig zijn voor hun functie”?

1. Peut-il expliquer en détail quelles sont les règles spécifiques ou générales qui s'appliquent aux membres du gouvernement belge, de même qu'à leurs fonctionnaires dirigeants, en ce qui concerne les “dépenses qui sont nécessaires à leur fonction” ?


Inderdaad, wij hebben regelgeving nodig, gemeenschappelijk beleid, gemeenschappelijke regels en een grondig onderzoek van onze regels alsmede een beter functionerend systeem.

Oui, nous avons besoin de régulation, de politique commune, de règles communes, d’une mise à plat de nos règles et d’un meilleur fonctionnement du système.


Het motto van het Tsjechische voorzitterschap, "Europa zonder grenzen", is inderdaad een belangrijk en inspirerend signaal, maar ik zou evenals minister Topolánek ook willen benadrukken dat een Europa zonder grenzen regels nodig heeft, Europese regels, regels die gelijke mededingingsvoorwaarden voor de lidstaten en het bedrijfsleven waarborgen, regels die de voordelen van de Europese integratie ten goede doen komen aan alle burgers, regels die de duurzaamheid van onze levensstijl op lange term ...[+++]

La devise de la présidence tchèque, «Une Europe sans barrières», constitue en effet un message important et enthousiasmant, mais, comme l’a déclaré le Premier ministre Topolánek, permettez-moi d’insister sur le fait qu’une Europe sans barrières a besoin de règles - de règles européennes.


We kunnen debatteren over onze procedures, over onze regels, over het feit dat we raadplegingen, audits, studies, enzovoorts, nodig hebben. Wij kunnen zeggen dat dit duur is, dat het geld kost, maar aan de andere kant is dat de prijs die we moeten betalen als wij echte controle willen en een minimumkwaliteitsniveau in ons werk willen verzekeren.

On peut débattre de nos procédures, de nos règles, du fait qu’il faut des consultations, des audits, des études, etc. et que ça coûte et que, d’une certaine manière, ça prend de l’argent, eh bien, d’un autre côté, c’est sans doute aussi à ce prix qu’il y a un contrôle réel et c’est aussi à ce prix que l’on peut assurer un minimum de qualité dans la délivrance de l’œuvre.


Ten vierde: de regels met betrekking tot illegale immigratie moeten worden versterkt en transparanter worden gemaakt – neem mij niet kwalijk, ik bedoelde de regels met betrekking tot legale immigratie – waarbij meer rekening moet worden gehouden met de typen arbeid die we in onze landen nodig hebben.

Quatrièmement: les règles régissant l’immigration illégales doivent être renforcés et gagner en transparence – je suis désolé, je voulais dire les règles régissant l’immigration légale –, en fonction de la demande d’emploi dans nos pays.


De Unie beschikt met de gegevensbeschermingsrichtlijn al over dergelijke regels, maar wij hebben ook een vast kader nodig voor de gegevensuitwisseling met onze belangrijkste handelspartners.

La directive relative à la protection des données de l'UE comporte déjà de telles règles pour l'UE, mais il faut disposer aussi d'un cadre sûr pour les échanges de données avec nos principaux partenaires commerciaux.


Met dit voorstel van resolutie vragen wij de regering een diepgaand onderzoek en de versterking van het VN-actieprogramma te steunen, de Staten aan te moedigen en te helpen om dwingende bepalingen aan te nemen om de bewegingen van handvuurwapens en lichte wapens te controleren aan de hand van internationale, regionale en nationale normen; de Staten en de regionale organisaties actief bij te staan bij het instellen van wettelijke controles om de wapenhandel te reglementeren; de secretaris-generaal van de VN elk jaar een rapport over te zenden over de nationale tenuitvoerlegging van het actieprogramma en die verplichting bij de andere VN-lidstaten te bevorderen; de onderhandelingen te ondersteunen over een internationaal instrument voor de ...[+++]

Par cette proposition de résolution, nous demandons au gouvernement de soutenir un examen de fond et le renforcement du programme d'action des Nations unies, d'inciter et d'aider les États à adopter des dispositions contraignantes pour contrôler les mouvements d'armes légères et de petit calibre par le biais de normes internationales, régionales et nationales, de seconder activement les États ou organisations régionales qui souhaitent mettre au point des contrôles législatifs en vue de réglementer le commerce des armes, de transmettre chaque année un rapport au secrétaire général des Nations unies sur l'exécution nationale du programme d'action et de promouvoir cette obligation auprès des autres États membres de l'Organisation des Nations u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regels nodig' ->

Date index: 2024-01-31
w