Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze regering verklaart immers » (Néerlandais → Français) :

Onze regering verklaart immers geregeld dat ze voorstander is van bijkomende middelen voor ontwikkelingshulp en bevestigt dat ze de Tobin-taks in de internationale instellingen promoot.

D'un côté, notre gouvernement se déclare régulièrement en faveur de moyens additionnels pour le développement et affirme promouvoir la question de la taxe Tobin dans les enceintes internationales.


De coherentie gebiedt bijgevolg ook artikel 170 op te nemen; de regering verklaart immers in de memorie van toelichting dat zij zich ervan bewust is dat het Arbitragehof belastingwetten zal kunnen toetsen aan het legaliteitsbeginsel (155).

La cohérence commande par conséquent d'inclure l'article 170; le gouvernement déclare en effet dans l'exposé des motifs qu'il est conscient que la Cour d'arbitrage pourra contrôler si les lois fiscales sont conformes au principe de légalité (155).


Dit komt niet enkel tot uiting in pamfletten van de meest extreme politieke stroming zoals het FDF, maar ook in propaganda van de Union des Francophones of de MR. De heer Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken in de federale regering, verklaart immers uitdrukkelijk dat « notre patrie est une Belgique francophone ».

C'est un message véhiculé par les tracts du courant politique le plus extrémiste qui soit, à savoir le FDF, mais dont on trouve trace aussi dans la propagande de l'Union des francophones ou du MR. M. Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères au sein du gouvernement fédéral, ne se prive d'ailleurs pas de déclarer: « Notre patrie est une Belgique francophone ».


In de zittingsperiode 2003-2007 heeft de paarse regering-Verhofstadt immers nogmaals bevestigd dat ze het aantal doden op onze wegen wil doen dalen; tegen 2015 zouden er geen vijfhonderd verkeersdoden per jaar meer mogen zijn.

En effet, le gouvernement Verhofstadt II (durant la législature 2003-2007) a réaffirmé sa volonté de diminuer le nombre de morts sur nos routes et d'atteindre moins de cinq cents morts par an d'ici à 2015.


Dat was de eerste stap in het door de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzochte ontwerp. Tijdens de bespreking is gebleken dat de niet-loontrekkenden over het algemeen verkozen om levensverzekeringspremies te betalen teneinde een kapitaal op te bouwen, in plaats van stortingen met het oog op het ouderdomspensioen te verrichten. Bijgevolg heeft de Regering, in de Commissie voor de Financiën van de Kamer, ingestemd met een systeem dat het mogelijk maakt in de bezoldigingen van niet-loontrekkenden ook de premies vrij te stellen die bij wijze van levensverzekering zijn betaald met het oog op het opbouwen van een kapitaal. Nu het beginsel ...[+++]

Telle était la première étape du projet examiné par la Chambres des représentants. Au cours de la discussion, il est apparu qu'en général, les non-salariés préféraient payer des primes d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital plutôt que d'opérer des versements en vue de la pension de vieillesse. Dès lors, en commission des finances de la Chambre, le gouvernement s'est rallié à un système qui permet d'immuniser également, dans les rémunérations des non-salariés, les primes payées au titre d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital. Mais le principe étant posé, il fallait logiquement admettre que ce capital, constitué au moyen de versements immunisés de l'impôt, devait être, en principe, imposable au moment où il ser ...[+++]


Wij zouden ons niet in deze situatie bevinden als onze collega’s naar ons hadden geluisterd toen wij op eerdere momenten, zoals in commissievergaderingen en bij overleg in dit Huis, vroegen of het mogelijk was even te wachten, aangezien de Hongaarse regering zich immers altijd bereid had getoond tegemoet te komen aan de standpunten van de Commissie. Het zou ook vreemd zijn als het anders was geweest, aangezien Hongarije momenteel het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt.

Nous n’en serions pas là si mes collègues nous avaient écoutés lorsque, en différentes occasions, nous avons demandé – lors des réunions de commission et des débats menés dans cette Assemblée – d’attendre un peu, parce qu’en définitive, le gouvernement hongrois s’est toujours montré disposé à tenir compte des observations de la Commission, et le contraire eût été étonnant venant d’un pays actuellement à la tête de l’Union européenne.


Het is de plicht van dit Parlement zich eensgezind te scharen achter dit compromis dat onze rapporteur zo vaardig heeft opgesteld. In de Raad, waar het echte debat gevoerd wordt, maakt de “club van 1 procent”, onder de kundige aanvoering van de Britse regering, immers de dienst uit.

Cette Assemblée a le devoir de s’unir autour de ce compromis rédigé si habilement par notre rapporteur car, au sein du Conseil, où a lieu le véritable débat, le «club du 1%», dirigé si habilement par le gouvernement britannique, continue à avoir le dessus.


Het is de plicht van dit Parlement zich eensgezind te scharen achter dit compromis dat onze rapporteur zo vaardig heeft opgesteld. In de Raad, waar het echte debat gevoerd wordt, maakt de “club van 1 procent”, onder de kundige aanvoering van de Britse regering, immers de dienst uit.

Cette Assemblée a le devoir de s’unir autour de ce compromis rédigé si habilement par notre rapporteur car, au sein du Conseil, où a lieu le véritable débat, le «club du 1%», dirigé si habilement par le gouvernement britannique, continue à avoir le dessus.


Is de Raad er zich van bewust dat het beheerscomité van het Waarnemingscentrum een resolutie heeft aangenomen waarin het ontslag van professor Pelinka en de gebeurtenissen die aan het ontslag vooraf gingen worden betreurd en is de Raad bereid om dit specifieke incident onder de aandacht te brengen van het Comité van Wijzen en hen te vragen deze zaak mee te nemen in hun rapport. Het lijkt immers een duidelijk voorbeeld van hoe onze gemeenschappelijke Europese waarden worden ondermijnd door de huidige regering van Ooste ...[+++]

Le Conseil est-il conscient du fait que le comité de gestion du centre de surveillance a adopté une résolution exprimant son regret quant à la démission du professeur Pelinka et aux événements qui ont provoqué cette démission et le Conseil est-il prêt à attirer l'attention des Sages sur cet incident particulier et à leur demander de l'inclure dans leur rapport ? Car il me semble évident que cela constitue un exemple possible de la manière dont nos valeurs européennes communes sont ébranlées par l'actuel gouvernement de l'Autriche.


Immers, de financiële wereld is voor een groot deel verantwoordelijk voor de crisis die we meemaken en die onze regering aanpakt met eerbied voor de regels van de solidariteit.

En effet, le monde financier et ses dérives sont pour une bonne partie responsables de la crise que nous traversons et que notre gouvernement maîtrise dans le respect des règles de solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regering verklaart immers' ->

Date index: 2022-11-04
w