Overwegende dat de strijd tegen de mensenhandel en bestrijding van het illegaal reizen naar en vanuit het grondgebied en de illegale migratie, alsook de eliminatie van de georganiseerde netwerken deel uitmaken van de taken van onze respectievelijke Regering en Parlement;
Considérant que la lutte contre la traite des êtres humains et la répression des entrées et sorties illégales du territoire national et de la migration illégale, ainsi que l'élimination des filières organisées font partie des préoccupations de nos gouvernements et de nos Parlements respectifs;