Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze voornaamste taken nu bestaan » (Néerlandais → Français) :

Onze voornaamste taak is nu om het hoofd te bieden aan de uitdagingen en de kansen te benutten om vluchtelingen en asielzoekers te integreren op de arbeidsmarkt.

Notre principale tâche est à présent de relever les défis et d'exploiter les possibilités qu'offre l'intégration des réfugiés et des demandeurs d'asile sur le marché du travail.


Het e-inclusie-initiatief van 2008 heeft het sociaalpolitieke en economische belang hiervan aangetoond; er bestaan nu meer zakelijke redenen dan ooit om, in het kader van e-inclusie, de voornaamste achterstandssituaties, zoals leeftijd, opleidingsniveau, geslacht en plaats, op te heffen.

L’initiative «e-Inclusion» 2008 a montré l’importance sociopolitique et économique d’une telle démarche et le «dossier en faveur de l’e-Inclusion» est aujourd’hui plus solide que jamais lorsqu’il s’agit de surmonter les principaux facteurs d’exclusion tels que l’âge, la formation, le genre ou la situation géographique.


Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.

La réponse de l’Union à la crise doit continuer de se fonder sur ces valeurs. En fait, le rôle de l’Union est aujourd’hui plus important que jamais, la stratégie communautaire au-delà de 2010 dans le domaine de l’emploi nécessitera des instruments, des ressources et des méthodes améliorés ainsi qu’une vision claire des principaux défis auxquels sont confrontées nos sociétés, afin que l’Europe et ses citoyens puissent sortir renforcés de la récession.


De voornaamste taken bestaan uit zowel systeembeheer (iSeries OS, databank DB2 en Websphere Application Servers) als de bijhorende (systeem-)ontwikkeling, waarbij de nadruk op het operationele beheer ligt.

Les tâches principales consistent tant dans la gestion du système (OS iSeries, base de données DB2 et serveurs applicatifs Websphere) que dans le développement (système) y afférent, l'accent étant mis sur la gestion opérationnelle.


Zoals in uw verslag terecht wordt opgemerkt, zullen onze voornaamste taken nu bestaan in het waarborgen van het effectief functioneren van deze richtlijnen overal in het uitgebreide Europa. Met andere woorden: het proces van tenuitvoerlegging van deze richtlijnen op nationaal niveau moet worden voltooid.

Comme votre rapport l’indique à juste titre, notre principale mission consiste à présent à garantir l’efficacité de ces réglementations dans l’ensemble de l’Europe élargie; en d’autres termes, le processus de mise en œuvre des réglementations doit se terminer au niveau national.


Zoals in uw verslag terecht wordt opgemerkt, zullen onze voornaamste taken nu bestaan in het waarborgen van het effectief functioneren van deze richtlijnen overal in het uitgebreide Europa. Met andere woorden: het proces van tenuitvoerlegging van deze richtlijnen op nationaal niveau moet worden voltooid.

Comme votre rapport l’indique à juste titre, notre principale mission consiste à présent à garantir l’efficacité de ces réglementations dans l’ensemble de l’Europe élargie; en d’autres termes, le processus de mise en œuvre des réglementations doit se terminer au niveau national.


De voornaamste taken van de titularis (m/v) zullen bestaan in de verspreiding van de wetenschappelijke kennis, de promotie van de activiteiten en de verzorging van het imago van de KMSKB bij hun verschillende publiekscategorieën :

Le titulaire (m/f) aura pour tâches principales de diffuser les connaissances scientifiques, de promouvoir les activités et de garantir l'image des MRBAB auprès de leurs différents publics :


Overwegende dat in 1982 de ondersteuningsactie Belgian Coordinated Collections of Micro-organisms (BCCM) werd opgestart en dat de voornaamste taken van het BCCM consortium bestaan uit :

Considérant qu'en 1982, l'action d'appui Belgian Coordinated Collections of Microorganisms (BCCM) a été mise sur pied et que les tâches principales du consortium BCCM consistent en :


De voornaamste taken van openbare dienst inzake de directe bilaterale samenwerking bestaan uit de identificatie, de formulering, de tenuitvoerlegging en de ex-post evaluatie van de samenwerkingsprestaties.

Les principales tâches de service public en matière de coopération bilatérale directe consistent en l'identification, la formulation, la mise en oeuvre et l'évaluation ex post des prestations de coopération.


Overwegende dat één van de voornaamste taken van de Europese Economische Gemeenschap bestaat in het bevorderen van de harmonische ontwikkeling van de economische activiteit in de gehele Gemeenschap , alsmede van een gestadige en evenwichtige expansie en dat het ondenkbaar is dit te verwezenlijken zonder bestrijding van verontreiniging en hinder en zonder verbetering van de kwaliteit van het bestaan en van de beschermi ...[+++]

considérant qu'une des tâches essentielles de la Communauté économique européenne est de promouvoir un développement harmonieux des activités économiques dans l'ensemble de la Communauté et une expansion continue et équilibrée, missions qui ne peuvent se concevoir sans une lutte contre les pollutions et nuisances ni sans amélioration de la qualité de la vie et de la protection de l'environnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze voornaamste taken nu bestaan' ->

Date index: 2023-07-28
w