Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze vraag luidt daarom " (Nederlands → Frans) :

Onze vraag luidt daarom als volgt: wanneer gaat de Europese Unie regels vastleggen inzake de oorsprongsbepaling voor van buiten de Unie geïmporteerde producten of goederen die in de lidstaten zijn geproduceerd?

En conséquence, notre question est la suivante: quand l’Union européenne va-t-elle définir des règles sur le marquage d’origine pour les importations ou pour les produits fabriqués dans les divers États membres?


Mijn eerste vraag luidt daarom: is het waar dat deze vragen tot op heden niet zijn beantwoord?

Ma première question est donc la suivante: est-il exact que ces demandes n’ont pas encore reçu de réponse?


Daarom herinner ik u aan mijn mondelinge vraag nr. 4-897 van 15 oktober 2009, waarin ik mijn ongerustheid uitte over de rellen en het geweld in onze hoofdstad op het einde van vorige zomer (Handelingen nr. 4-89, blz. 33).

C’est pourquoi je me permets de vous rappeler ma question orale n° 4-897 du 15 octobre 2009 dans laquelle je vous faisais part de mon inquiétude face aux émeutes et violences qu'a connu la capitale à la fin de l'été dernier (Annales n° 4-89, p. 33).


Mijn vraag luidt daarom als volgt: als het Verdrag van Lissabon om de één of andere reden niet in werking kan treden – wat we niet hopen – , gelooft u dan dat dit de Europese integratie, inzonderheid de Economische en Monetaire Unie, zal schaden?

Ma question est la suivante: si, pour quelque raison que ce soit, le traité de Lisbonne n’entre pas en vigueur, ce que nous ne voulons pas, avez-vous le sentiment que cela compromettrait le processus d’intégration européenne, en particulier l’Union économique et monétaire?


Mijn specifieke vraag luidt daarom als volgt: wat heeft de Europese Commissie gedaan om de veiligheid te garanderen van het Chinese speelgoed dat tijdens de kerstvakantie is verspreid op de markten van de nieuwe lidstaten, gezien hun relatief zwakkere stelsel van consumentenbescherming?

Ma question est donc la suivante: qu’a fait la Commission européenne pour garantir la sécurité des jouets chinois distribués lors des vacances de Noël et Nouvel An sur les marchés des nouveaux États membres, étant donné la plus grande faiblesse de leur système de protection des consommateurs?


Daarom luidt een van de eerste vragen in de discussienota: "Waarom wordt de filmsector gefinancierd?" Daarbij is het niet de bedoeling het principe van overheidsfinanciering voor films in vraag te stellen maar om standpunten te verzamelen over wat de gemeenschappelijke Europese doelstelling van dergelijke steunverlening moet zijn, alvorens staatssteunregels voor deze belangrijke sector te formuleren.

C'est pourquoi l'une des premières questions posées dans le cadre de l'inventaire des questions s'intitule «Pourquoi finançons-nous les films?». Cette question ne remet pas en cause le principe du financement public des films, mais vise à recueillir des points de vue sur ce que devrait être l'objectif européen commun de ce soutien, avant de tenter de définir des règles en matière d'aides d'État applicables à cet important secteur.


Toch zou ik u graag nog een aanvullende vraag willen stellen. Het gaat om het volgende: toen zich het trieste en afkeurenswaardige voorval voordeed van de terdoodveroordelingen op Cuba door de Cubaanse regering en justitie – die wij ook veroordelen – was iedereen er snel bij om de Cubaanse regering te bekritiseren en te veroordelen, inclusief de Europese Raad. Mijn vraag luidt daarom waarom u zich niet hetzelfde opstelt als in maart nu zich deze situatie ...[+++]

Mais, à part vous remercier pour l’information, je voudrais vous poser la question complémentaire suivante: lorsque ces peines de mort déplorables et répréhensibles - que nous condamnons également - ont été prononcées à Cuba par le gouvernement et les cours cubaines, tout le monde a critiqué et condamné - y compris le Conseil européen - cette action du gouvernement cubain; dès lors, pourquoi, dans la situation où des familles de prisonniers cubains ne peuvent pas voir les prisonniers incarcérés en Floride, ce qui représente une violation de tous les droits de l’homme, ne vous comportez-vous pas de la même manière que dans l’affaire du m ...[+++]


Het antwoord op uw eerste vraag luidt dat onze wetgeving zeer recent, namelijk via de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, in overeenstemming werd gebracht met de uitspraak van het Europees Hof van Justitie in de zaak Meerts.

Notre législation a très récemment été mise en conformité, par le biais de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, avec le prononcé de la Cour européenne de Justice dans l'affaire Meerts.


Daarom vraag ik hier opnieuw aan alle collega's het dispositief aan te vullen met een punt 20 dat luidt als volgt: `Oog te hebben voor het recht van elk kind in een drugsvrije omgeving op te groeien.

C'est pourquoi je demande à nouveau à tous les collègues de compléter le dispositif d'un point 20 libellé comme suit : Veiller au droit qu'a chaque enfant de grandir dans un environnement sans drogue.


Dit is onze geschiedenis geopend. De minister van Landsverdediging verzorgde de opening en mede daarom stel ik mijn vraag aan hem.

Ma question s'adresse au ministre de la Défense, qui rehaussait de sa présence cette ouverture.




Anderen hebben gezocht naar : onze vraag luidt daarom     waar dat deze     eerste vraag     eerste vraag luidt     geweld in onze     mondelinge vraag     daarom     monetaire unie     vraag     vraag luidt     vraag luidt daarom     specifieke vraag     specifieke vraag luidt     staatssteunregels voor deze     films in vraag     daarom luidt     zich deze     aanvullende vraag     luidt dat onze     daarom vraag     luidt     dit is onze     mede daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vraag luidt daarom' ->

Date index: 2021-07-11
w