Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke vraag luidt " (Nederlands → Frans) :

Mijn specifieke vraag luidt nu als volgt: we spreken over een economie en een Monetaire Unie met sterkere supranationale elementen.

Ma question est la suivante: nous parlons de l’économie, de l’union monétaire avec des éléments supranationaux plus sérieux.


Mijn specifieke vraag luidt daarom als volgt: wat heeft de Europese Commissie gedaan om de veiligheid te garanderen van het Chinese speelgoed dat tijdens de kerstvakantie is verspreid op de markten van de nieuwe lidstaten, gezien hun relatief zwakkere stelsel van consumentenbescherming?

Ma question est donc la suivante: qu’a fait la Commission européenne pour garantir la sécurité des jouets chinois distribués lors des vacances de Noël et Nouvel An sur les marchés des nouveaux États membres, étant donné la plus grande faiblesse de leur système de protection des consommateurs?


2. De vraag komt erop neer te weten of de specifieke feitelijke omstandigheden en handelingen van het beoogde geval als een gangbare praktijk kunnen worden aangezien. Het antwoord hierop luidt ontkennend.

2. À la question de savoir si les circonstances de fait et les agissements spécifiques au cas visé peuvent être considérés comme une pratique courante, la réponse est négative.


Mijn tweede specifieke vraag luidt: kan de Commissie de technische eisen ten uitvoer leggen om het beheer van het systeem te vereenvoudigen, op internet of in een portaal, zodat gebruikers apart toegang krijgen tot de verschillende marktsectoren, zoals wijn, melk, groente en fruit?

Ma deuxième question spécifique est la suivante: la Commission peut-elle mettre en place les moyens techniques nécessaires pour simplifier l’utilisation de ce système, sur Internet ou sur un portail, afin de permettre aux utilisateurs d’accéder séparément à chaque secteur, qu’il s’agisse du vin, du lait ou des fruits et légumes?


Zelfs hoewel buitenlandse hulp soms gaat naar specifieke projecten zoals huisvesting voor vluchtelingen en voedselvoorziening voor de behoeftigen, maar overwegende dat het juist de armste landen in de wereld zijn waar vaak de meeste corruptie heerst, luidt de vraag hoe de Commissie ervoor kan zorgen dat het geld van onze burgers het gestelde doel bereikt, namelijk het beschermen en bevorderen van de mensenrechten in de hele wereld?

Étant donné que les pays les plus pauvres présentent souvent un haut niveau de corruption, comment la Commission s’assure-t-elle, même si, parfois, l’aide extérieure est dirigée vers des projets particuliers comme de loger les réfugiés ou de nourrir les nécessiteux, que l’argent de nos concitoyens sert à protéger et promouvoir les droits de l’homme dans le monde?


Gezien de ernstige schade die in het westen van Ierland (een achterstandsregio) is aangericht door voortdurende zware regenval en gezien de grote financiële problemen waar deze regio voor staat om de kosten van deze overstroming te financieren luidt de vraag of de Raad, gezien de uitzonderlijke omstandigheden, ervoor zorg kan dragen dat met spoed het Solidariteitsfonds kan worden aangesproken (Verordening van de Raad (EG) 2012/2002 van 11 november 2002 ) voor deze achterstandsregio om te helpen bij het opvangen van de gevolgen van de overstromingsschade. Kan de Raad er bij de Commissie op aandrin ...[+++]

Compte tenu des dégâts considérables causés, dans l'Ouest de l'Irlande (région des Borders, Midlands et de l'Ouest), par des inondations graves et récurrentes, et des difficultés financières majeures que doit affronter cette région pour financer la réparation des dégâts causés par ces inondations, le Conseil peut-il, au regard de ces circonstances exceptionnelles, faire en sorte que le Fonds de solidarité soit mobilisé d'urgence dans cette région (règlement (CE) du Conseil 2012/2002 du 11 novembre 2002 ) afin de pallier les conséquences de ces catastrophes ? Le Conseil entend-il par ailleurs inviter la Commission à créer d'urgence une nouvelle ligne budgétaire spécifiquement affectée ...[+++]


Meer specifiek luidt de vraag of de in aanmerking te nemen brutobezoldiging die is die elke onderneming afzonderlijk uitbetaalt dan wel of de bezoldigingen mogen worden geglobaliseerd.

Plus spécifiquement, il convient de savoir si la rémunération brute à prendre en compte est celle payée par chaque entreprise séparément ou si les rémunérations peuvent être globalisées.


Ik vraag in het bijzonder aandacht voor één specifiek amendement, namelijk het amendement waarin we voorstellen om een artikel 15.1 in te voegen dat luidt als volgt: `Het ministerieel comité moet binnen de maand na de inwerkingtreding van de hier voorliggende wet, de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 20, §3, van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten uitvaardigen en overmaken aan de vaste commissie ...[+++]

Je demande que vous soyez particulièrement attentifs à l'amendement visant à insérer un article 15.1 ainsi rédigé : « Le comité ministériel promulgue les conditions visées à l'article 20, §3 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité au cours du mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, et les communique à la commission permanente du Sénat chargée de l'accompagnement du Comité permanent R».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke vraag luidt' ->

Date index: 2023-02-19
w