Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onzeker dienstverband gestemd » (Néerlandais → Français) :

- (CS) Ik heb tegen aanneming van dit verslag over vrouwen in onzeker dienstverband gestemd, omdat ik van mening ben dat deeltijdwerk, arbeidsbetrekkingen voor bepaalde duur en andere soortgelijke vormen van arbeidsbetrekkingen juist gunstig zijn voor werkende vrouwen en dan met name voor vrouwen die voor hun kinderen zorgen en tegelijkertijd een baan willen.

– (CS) J’ai voté contre l’adoption de ce rapport sur les salariées en situation de travail précaire, car je pense que le travail à temps partiel, le travail temporaire et d’autres formes semblables de contrats sont un avantage pour les femmes sur le marché du travail, en particulier pour les femmes qui désirent travailler tout en élevant leurs enfants.


– (FR) Een dag na de Werelddag van verzet tegen armoede en sociale uitsluiting heb ik resoluut voor dit verslag over werknemers in onzeker dienstverband gestemd.

– Au lendemain de la Journée mondiale contre la pauvreté et l’exclusion sociale, j’ai résolument voté en faveur de ce rapport sur les salariées en situation de travail précaire.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, met de enorme meerderheid die vóór het verslag heeft gestemd geeft het Parlement een belangrijk waarschuwingssignaal af over het probleem van vrouwen in onzeker dienstverband.

– (IT) Madame la Présidente, en adoptant ce rapport à une écrasante majorité, le Parlement envoie un important signal d’alarme au sujet du problème des salariées en situation de travail précaire.


– (IT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Thomsen gestemd omdat er volgens mij op dit moment behoefte is aan een herziening van de wetgeving inzake arbeidsomstandigheden van vrouwen in onzeker dienstverband.

– (IT) J’ai voté pour le rapport de Mme Thomsen car je pense qu’une révision de la législation sur les conditions de travail des femmes occupant des emplois précaires est aujourd’hui nécessaire.


– (ES) Ik heb voor het verslag-Thomsen gestemd, waarin de kwestie van vrouwen in onzeker dienstverband wordt aangepakt, aangezien het mij verontrust dat met name vrouwen worden getroffen door de gevolgen van de economische crisis.

– (ES) J’ai voté pour le rapport Thomsen, qui traite de la question des travailleuses précaires, car je suis inquiet de voir les femmes particulièrement touchées par les conséquences de la crise économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onzeker dienstverband gestemd' ->

Date index: 2021-09-08
w