Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ooit moeten streven " (Nederlands → Frans) :

29. Recente terroristische activiteiten in Europa en de talrijke terroristische aanslagen elders in de wereld betekenen dat de Unie en haar lidstaten meer dan ooit moeten streven naar uitvoering van de terrorismebestrijdingsstrategie.

29. Les activités terroristes dont l'Europe a récemment été le théâtre et les nombreux actes terroristes perpétrés dans le monde montrent que l'Union et ses États membres doivent, plus que jamais, continuer de mettre en œuvre avec une détermination sans faille la stratégie de lutte contre le terrorisme.


En bovenal moeten we er rekening mee houden dat 2009 een verkiezingsjaar is, waarin we meer dan ooit moeten streven naar strenge financiële discipline.

Avant tout, 2009 est une année électorale au cours de laquelle nous devons nous efforcer de faire preuve de rigueur et de discipline financière.


8. benadrukt dat het resultaat van de Europa 2020-strategie grotendeels afhangt van de jongeren, die de meest opgeleide, technisch onderlegde en mobiele generatie ooit vormen en daarom een sleutelrol spelen en zullen spelen in het streven naar meer groei en werkgelegenheid in de EU; is bezorgd over het hoge peil van de jeugdwerkloosheid in de lidstaten; onderstreept gelet hierop dat zowel de EU als de lidstaten alles in het werk moeten stellen om ervoor t ...[+++]

8. souligne que les résultats de la stratégie Europe 2020 dépendent dans une large mesure de la jeunesse d'aujourd'hui, qui est celle qui possède le niveau d'éducation le plus élevé, qui est la plus avancée sur le plan des technologies et aussi la plus mobile de tous les temps et qui représente pour l'Union le plus gros atout en termes de croissance et d'emplois; s'inquiète du taux de chômage élevé chez les jeunes constaté dans les États membres; souligne, en conséquence, que tous les efforts possibles doivent être déployés au niveau européen et national afin de faire en sorte que la croissance et l'emploi deviennent réalité, notamment ...[+++]


Rekening houdend met de huidige internationale financiële crisis en de nauwe banden tussen financiën en handel, moet protectionisme worden vermeden; de partners moeten er bijgevolg meer dan ooit naar streven om samen te werken, met als doel bij te dragen tot de succesvolle afronding van de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha.

Avec la crise financière internationale qui sévit aujourd'hui, et les liens étroits qui existent entre la finance et le commerce, le protectionnisme devrait être évité; les partenaires devraient dès lors, plus que jamais, coopérer en vue de contribuer au succès des négociations du cycle de Doha pour le développement.


Na alles wat er sindsdien is gebeurd, is deze benadering dringender dan ooit. Overeenkomstig het door het EP voorgestelde model zou het biregionaal strategisch partnerschap moeten leiden tot de instelling van een echte politieke en veiligheidsassociatie, tot een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone tegen 2010 (of in ieder geval zo dicht mogelijk bij dit streefjaar) en tot een partnerschap dat op sociaal gebied, op het gebied van kennis en op het gebied van het streven ...[+++]

Conformément au modèle proposé par le PE, le partenariat stratégique birégional devrait aboutir à la création d’une véritable association politique et de sécurité, d’une zone euro-latino-américaine de libre-échange à l'horizon de 2010 (ou à défaut le plus près possible de cette date), et à un partenariat digne de ce nom sur les plans social, de la connaissance et de la recherche d’un développement durable.


We zullen er allereerst naar moeten streven dat u het voorbeeld wordt waaraan de lidstaten zich kunnen spiegelen, die dan ook moeten inzien dat wij van hen zo mogelijk nog meer verwachten. Ooit zal er serieus werk moeten worden gemaakt van die gevallen die men telkens weer op het spoor komt, niet in de Commissie maar in de Raad.

Vous devrez tout d'abord essayer de donner l'exemple aux États et donc que vous compreniez que nous exigeons plus de vous, dans la mesure du possible, et il faudra qu'un jour, l'on commence à parler très sérieusement de ces cas qui toujours au sein du Conseil et non à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ooit moeten streven' ->

Date index: 2024-11-19
w