Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk voorstel werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Een lid herinnert eraan dat in haar oorspronkelijk voorstel werd voorgesteld om het tweede en derde lid van artikel 117 over te hevelen naar artikel 118, waar het meer op zijn plaats is.

Une membre rappelle que, dans sa proposition originelle, elle proposait de transférer le deuxième et le troisième alinéas de l'article 117 à l'article 118, où ils ont davantage leur place.


Een lid herinnert eraan dat in haar oorspronkelijk voorstel werd voorgesteld om het tweede en derde lid van artikel 117 over te hevelen naar artikel 118, waar het meer op zijn plaats is.

Une membre rappelle que, dans sa proposition originelle, elle proposait de transférer le deuxième et le troisième alinéas de l'article 117 à l'article 118, où ils ont davantage leur place.


Hoewel de meeste Lidstaten zich dan ook positief uitgelaten hebben over dit voorstel in de Werkgroep Sociale Vraagstukken (waar het voorstel werd voorgesteld op 21 januari 2016 en waar het verder zal worden behandeld), wordt er toch ook heel wat voorbehoud gemaakt en stellen zich nog vele vragen.

Bien que la plupart des Etats membres aient émis des avis positifs à propos de cette proposition au sein du Groupe de travail Questions sociales (où la proposition a été présentée le 21 janvier 2016 et où celle-ci fera l'objet d'un traitement ultérieur), pas mal de réserves sont cependant émises et de nombreuses questions restent en suspens.


In het oorspronkelijke voorstel werd reeds aangetoond dat de budgettaire impact hiervan veel kleiner zal zijn dan kan worden afgeleid uit de tekst van het voorstel.

Il a déjà été montré, dans la proposition initiale, que l'impact budgétaire de cette mesure sera beaucoup moins important que ne pourrait le laisser supposer le texte de la proposition.


In het oorspronkelijke voorstel werd reeds aangetoond dat de budgettaire impact hiervan veel kleiner zal zijn dan kan worden afgeleid uit de tekst van het voorstel.

Il a déjà été montré, dans la proposition initiale, que l'impact budgétaire de cette mesure sera beaucoup moins important que ne pourrait le laisser supposer le texte de la proposition.


31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende beno ...[+++]

31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3; Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consult ...[+++]


1. a) Om welke 15 geneesmiddelen gaat het waarbij de CTG negatief adviseerde maar de minister uiteindelijk toch tot terugbetaling besloot? b) Klopt het dat er voor 6 daarvan een artikel 81 procedure werd opgestart? c) Welke prijsdaling werd dan bekomen, ligt die in lijn met wat door de CTG werd voorgesteld? d) Als de CTG geen voorstel opperde, hoe wordt dan bepaald welke prijsdaling billijk is om tot terugbetaling over te gaan?

1. a) Quelles sont les 15 spécialités que la ministre a décidé de rembourser alors qu'elles avaient fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM? b) Une procédure "article 81" a-t-elle effectivement été menée pour 6 de ces médicaments? c) Dans quelle mesure le prix de ces médicaments a-t-il alors été revu à la baisse?


De nieuwe richtlijn houdende wijziging van de richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, die oorspronkelijk in 2008 door de Europese Commissie was voorgesteld, werd op 20 oktober 2010 in de vorm van een wetgevingsresolutie met een ruime meerderheid door het E ...[+++]

Initialement proposée par la Commission européenne en 2008, la nouvelle directive (portant modification de la directive 92/85/CEE (du 19 octobre 1992) du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail) a été adoptée à une large majorité par le Parlement européen sous forme d'une résolution législative le 20 octobre 2010.


2. Een voorstel lag op tafel waarbij een betere organisatie, via de optimalisering van de interne structuur, werd voorgesteld.

2. Une proposition visant à améliorer l'organisation par le biais d'une optimalisation de la structure interne avait été mise sur la table.


Het toepassingsgebied van ons oorspronkelijk voorstel werd sterk afgezwakt. Ons oorspronkelijk voorstel voorzag in een afwijking tot 1 oktober 2006.

La proposition déposée prévoyait à l'origine une dérogation s'appliquant jusqu'au 1 octobre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk voorstel werd voorgesteld' ->

Date index: 2021-05-09
w