De voorafgaande vergunningen voor rusthuizen of centra voor kortverblijf, die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit nog niet zijn verlengd, ongeacht of op die datum de verlenging ervan is aangevraagd of niet, en waarvoor de werkzaamheden binnen de oorspronkelijke geldigheidsduur van vijf jaar niet werden aangevat, kunnen door de administrateur-generaal worden verlengd met drie jaar.
Les autorisations préalables pour maisons de repos ou centres de court séjour, qui ne sont pas encore prolongées à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, que leur prolongation est demandée ou non à cette date, et pour lesquelles les travaux n'ont pas été commencés pendant la durée de validité initiale de cinq ans, peuvent être prolongées par l'administrateur général de trois ans.