Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RBD
Richtlijn beleggingsdiensten

Traduction de «oorspronkelijke richtlijn beleggingsdiensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten | richtlijn beleggingsdiensten | RBD [Abbr.]

directive sur les services d'investissement | DSI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oorspronkelijke Richtlijn Beleggingsdiensten (RBD), die in 1993 werd aangenomen, beoogde de voorwaarden vast te leggen waaronder vergunninghoudende beleggingsondernemingen en banken in de hele EU op grond van één enkele vergunning en onder het toezicht van de lidstaat van herkomst specifieke diensten konden verrichten (makelarij, handel, individueel portefeuillebeheer, het ontvangen en doorgeven van orders en de overneming en plaatsing van emissies).

La directive concernant les services d'investissement (DSI), adoptée en 1993, visait à créer les conditions dans lesquelles des entreprises d'investissement et des banques agréées pourraient, sur la base de l'agrément délivré et de la surveillance exercée par leur État membre d'origine, fournir des services déterminés (courtage, négociation, gestion individuelle de portefeuille, réception et transmission d'ordres passés par des investisseurs, etc.) à travers l'UE.


1. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de richtlijn beleggingsdiensten te actualiseren; bepleit een weldoordacht proces om bepaalde cruciale aspecten van de richtlijn bij te stellen en is tegen het streven om de oorspronkelijke tekst geheel en al te herschrijven of om onnodige nieuwe omslachtige regels toe te voegen;

1. se félicite de l'intention de la Commission de moderniser la directive concernant les services d'investissement (DSI); demande que soit appliqué un processus bien ciblé de modifications de certains aspects cruciaux de la directive et s'oppose à toute tentative d'une reformulation totale du texte original ou à l'ajout de nouvelles règles non nécessaires et compliquées;


Het oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn inzake beleggerscompensatie werd door de Commissie in september 1993 ingediend in antwoord op een specifiek verzoek van de Raad van Ministers toen de richtlijn beleggingsdiensten (93/22/EEG) werd goedgekeurd.

La proposition initiale avait été présentée par la Commission en septembre 1993, en réponse à une demande du Conseil des ministres au moment de l'adoption de la directive concernant les services d'investissement (93/22/CEE).


De oorspronkelijke richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), die sinds november 2007 van kracht is, stelt een regelgevingskader in voor het verrichten van beleggingsdiensten in financiële instrumenten (zoals makelarij, advisering, handel, vermogensbeheer, overnemen van financiële instrumenten, enz.) door banken en beleggingsondernemingen. De richtlijn regelt ook de werking van traditionele effectenbeurzen en alternatieve handelsplatformen (zogenaamde multilaterale handelsfaciliteiten).

La directive sur les marchés d'instruments financiers, ou MiFID, qui est entrée en vigueur en novembre 2007, régit les services d'investissement dans le domaine des instruments financiers (notamment le courtage, le conseil, la négociation, la gestion de portefeuille, les services de souscription, etc.) fournis par les banques, ainsi que le fonctionnement des bourses traditionnelles et des autres plateformes de négociation (dits «systèmes multilatéraux de négociation»). Or, si la MiFID a créé une concurrence entre ces services et apporté aux investisseurs un choix plus large et des prix plus bas, des faiblesses sont également apparues à la suite de la crise f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke richtlijn beleggingsdiensten' ->

Date index: 2023-04-01
w