Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke wet van 3 januari 1933 ruimer " (Nederlands → Frans) :

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdri ...[+++]

Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux articl ...[+++]


In hetzelfde lid van amendement 1 is enkel sprake van « de vervaardiging, het gebruik van een de handel in antipersoonsmijnen », daar waar de oorspronkelijke wet van 3 januari 1933 ruimer geformuleerd is.

Le même alinéa de l'amendement nº 1 ne parle que de « la fabrication, l'utilisation et le commerce des mines antipersonnel », là où le libellé de la loi initiale du 3 janvier 1933 est beaucoup plus large.


In hetzelfde lid van amendement 1 is enkel sprake van « de vervaardiging, het gebruik van een de handel in antipersoonsmijnen », daar waar de oorspronkelijke wet van 3 januari 1933 ruimer geformuleerd is.

Le même alinéa de l'amendement nº 1 ne parle que de « la fabrication, l'utilisation et le commerce des mines antipersonnel », là où le libellé de la loi initiale du 3 janvier 1933 est beaucoup plus large.


(4) Art. 6, § 2; 11, § 1, tweede lid, van de wet 3 januari 1933 op de vervaardiging, van den handel in en het dragen van wapenen en op den handel in munitie.

(4) Art. 6, § 2; 11, § 1er, alinéa 2, de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions.


[30] Het ministerie van Justitie meldde dat de wet betreffende ruimere confiscatiemogelijkheden uit 2012 door de aanklager werd gebruikt in 34 zaken tussen 1 januari en 1 september 2013.

[30] Le ministère de la justice a indiqué que la loi de 2012 sur la confiscation étendue a été utilisée par le ministère public entre le 1er janvier et le 1er septembre 2013 dans 34 cas.


Uit artikel 4, § 1, van de wet van 31 januari 2003, zoals gewijzigd bij de wet van 18 december 2013, blijkt dat de datum van de desactivering van de kerncentrales en van het einde van de industriële elektriciteitsproductie ervan steeds samenvalt met de oorspronkelijke datum van 40 jaar na de industriële ingebruikname van de betrokken centrales, met uitzondering evenwel van de centrale Tihange 1, die vanaf 1 januari 2014, datum van inwerkingtreding van de wet van 18 december 20 ...[+++]

Il ressort de l'article 4, § 1, de la loi du 31 janvier 2003, tel qu'il a été modifié par la loi du 18 décembre 2013, que la date de la désactivation des centrales nucléaires et de la fin de leur production industrielle d'électricité coïncide toujours avec la date initiale de quarante ans après la mise en service industrielle des centrales concernées, à l'exception toutefois de la centrale de Tihange 1, qui a été, à partir du 1 janvier 2014, date de l'entrée en vigueur de la loi du 18 décembre 2013, autorisée à continuer ses activités de production industrielle d'électricité jusqu'à la date de cinquante ans après sa mise en service indus ...[+++]


In die oorspronkelijke regeling van desactivering van de kerncentrales was erin voorzien dat alle individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen 40 jaar na de industriële ingebruikname van de centrale een einde zouden nemen (artikel 4, § 2) : de wet van 31 januari 2003 voorzag dus in een beperking in de tijd van de geldigheid van de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie, die aanvankelijk voor een onbeperkte periode waren toegekend.

Dans ce régime initial de désactivation des centrales nucléaires, il était prévu que toutes les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires prendraient fin quarante ans après la mise en service industrielle de la centrale (article 4, § 2) : la loi du 31 janvier 2003 prévoyait donc une limitation temporelle de la validité des autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité, initialement octroyées pour une période illimitée.


In zijn oorspronkelijke versie bepaalde artikel 4 van de wet van 31 januari 2003 :

Dans sa version originaire, l'article 4 de la loi du 31 janvier 2003 disposait :


Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt onder de geldende wet automatisch en kosteloos een vergunning tot het voorhanden hebben van een vuurwapen uitgereikt, indien hem tevens onder de wet van 3 januari 1933 een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- of oorlogsvu ...[+++]

Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu enregistrée à son nom en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, se voit délivrer automatiquement et gratuitement, en vertu de la loi en vigueur, une autorisation de détention d'une arme à feu si une autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou ne guerre lui a également été délivrée en vertu de la loi du 3 janvier 1933.


Verantwoording hiervoor kan gevonden worden in een nieuwe interpretatie van artikel 17, 2e lid,1º, van het koninklijk besluit van 20 september 1991 tot uitvoering van de wet van 3 januari 1933 en de nieuwe wapenwet, waarbij aan het begrip « vuurlijn » een ruimere betekenis wordt gegeven.

La justification peut en être trouvée dans une nouvelle interprétation de l'article 17, alinéa 2, 1º, de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 exécutant la loi du 3 janvier 1933 et la nouvelle loi sur les armes, donnant à la notion de « pas de tir » une signification plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke wet van 3 januari 1933 ruimer' ->

Date index: 2022-05-10
w