Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oost-berlijn tot eind 1996 goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Deze koninklijke besluiten bevatten alle maatregelen die nodig waren ten einde het herstructureringsplan voor de RMT, zoals goedgekeurd door de Ministerraad van 20 september 1996, te kunnen realiseren.

Ces arrêtés royaux comportent toutes les mesures qui étaient nécessaires à la réalisation du plan de restructuration de la R.T.M., tel qu'il avait été approuvé en Conseil des ministres le 20 septembre 1996.


Deze koninklijke besluiten bevatten alle maatregelen die nodig waren ten einde het herstructureringsplan voor de RMT, zoals goedgekeurd door de Ministerraad van 20 september 1996, te kunnen realiseren.

Ces arrêtés royaux comportent toutes les mesures qui étaient nécessaires à la réalisation du plan de restructuration de la R.T.M., tel qu'il avait été approuvé en Conseil des ministres le 20 septembre 1996.


– (SK) Na het afbreken van de betonnen muren en de met prikkeldraad bedekte hekken die West- en Oost-Berlijn scheidden en het Europese continent verdeelden in een oostelijk reservaat en een westers deel, zijn we er naïef vanuit gegaan dat dit het einde was van een tijdperk van paranoïde regimes die vrije mensen belemmeren om vrijuit te communiceren, kennis over de wereld op te doen en te reizen.

– (SK) Après nous être débarrassés des murs de béton et des barbelés qui séparaient Berlin Ouest de Berlin Est et divisaient le continent européen en une réserve orientale et une partie occidentale, nous supposions naïvement que c’était la fin de l’ère des régimes paranoïaques, qui empêchaient les gens libres de communiquer librement, de connaître le monde et de voyager.


- voor het kwadrant oost : als reeds ontsloten gebied waarvan inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen, vallend onder een leidend schema goedgekeurd op 2 december 1991 en gewijzigd op 1 juli 1996, en als gemengde bedrijfsruimte;

- pour le quadrant est : en zone d'aménagement communal concerté déjà mise en oeuvre, couverte par un schéma directeur approuvé le 2 décembre 1991 et modifié le 1 juillet 1996, et en zone d'activité économique mixte;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet o ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koni ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De Wereldbank heeft eind 1996 een programma goedgekeurd ter bestrijding van corruptie, dat onlangs concreet is uitgewerkt in nieuwe richtsnoeren voor het personeel van de bank belast met de tenuitvoerlegging van het beleid.

La Banque Mondiale a adopté fin 1996 un programme de lutte contre la corruption qui vient de se traduire par la formulation de nouveaux principes directeurs à l'intention des personnels de la Banque chargés de la mise en oeuvre de ses politiques.


Overwegende dat de bepalingen van het Afvalstoffenplan 1991-1995, goedgekeurd bij besluit van de Vlaamse regering van 20 februari 1991, en bij wijze van overgangsmaatregel verlengd tot 31 december 1996, een einde hebben genomen;

Considérant que les dispositions du Plan des déchets 1991-1995, approuvé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 1991 et prolongé à titre transitoire, jusqu'au 31 décembre 1996, ont cessé d'être en vigueur;


Reeds in januari van dit jaar had de Commissie als verlenging van de oorspronkelijk tot 31 december 1993 verleende goedkeuring uit het oogpunt van het recht inzake steunregelingen het gehele toetredingsgebied (nieuwe Duitse deelstaten met inbegrip van Oost-Berlijn) tot eind 1996 goedgekeurd als steungebied van de "Gemeinschaftsaufgabe zur Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur".

Dès le mois de janvier de cette année, la Commission, en prolongeant l'autorisation initialement limitée au 31 décembre 1993, avait approuvé, conformément à la réglementation sur les aides, l'octroi à la totalité des nouveaux Länder (9 Länder y compris Berlin-Est) du statut de zone bénéficiant de l'action d'intérêt général "Amélioration de la structure économique régionale" jusqu'à la fin de 1996.


- Steunmaatregel van de Staten N 81/93 - Programma voor rechtstreekse garanties van de Bondsregering in de nieuwe deelstaten en in Oost-Berlijn - Duitsland De Commissie heeft overeenkomstig de regels voor staatssteun de uitbreiding goedgekeurd van een in 1991 vastgesteld garantieprogramma van de Bondsregering tot investeringsvoornemens in de nieuwe deelstaten en in Oost-Berlijn in gevallen waarin garanties noodzakelijk zijn voor de uitvoering van herstructureringsprojecten van bedrijven in de voormalige DDR die bijzonder te lijden heb ...[+++]

- Aide d'Etat N 81/93 - Programme de garanties directes accordées par le Bund dans les nouveaux Länder et à Berlin-Est - République fédérale d'Allemagne La Commission a autorisé, au regard de la réglementation sur les aides, l'extension d'un programme de garanties du Bund, approuvé en 1991, en faveur de projets d'investissement dans les nouveaux Länder et à Berlin-Est dans les cas où ces garanties sont nécessaires à la mise en oeuvre de projets de reco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-berlijn tot eind 1996 goedgekeurd' ->

Date index: 2021-06-29
w