Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oost-congo de rwandese president heeft » (Néerlandais → Français) :

Het gesprek met President Kagame ging vooral over de situatie in Oost-Congo. De Rwandese president heeft uitgelegd aan welke problemen hij het hoofd moet bieden in de betrekkingen met zijn Congolese collega, onder andere voor het toepassen van het akkoord van Nairobi.

L'entretien avec le président Kagame a surtout porté sur la situation au Congo oriental et le président rwandais a exposé les problèmes auxquels il est confronté dans ses relations avec son collègue congolais, notamment en ce qui concerne l'application de l'accord de Nairobi.


Recentelijk heeft de VN besloten om de MONUSCO-vredesoperatie in Oost-Congo weer te laten samenwerken met de Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC).

L'ONU a décidé récemment de rétablir la collaboration entre l'opération de maintien de la paix de la MONUSCO dans l'Est du Congo et les Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC).


Hij heeft de ogen van de wereld geopend voor de seksuele gruwel die vrouwen moeten ondergaan in Oost-Congo, waar groepsverkrachting als oorlogswapen gebruikt wordt.

Il fait connaître au monde la barbarie sexuelle dont les femmes sont victimes à l'Est du Congo où le viol collectif est utilisé comme arme de guerre.


M23 en de FARDC hebben op 24 en 25 juli 2012 om de controle van verschillende steden en dorpen in Oost-Congo gestreden; M23 heeft de FARDC op 26 juli 2012 in Rumangabo aangevallen; M23 heeft de FARDC op 17 november 2012 uit Kibumba verdreven, en op 20 november 2012 de controle over Goma verworven.

Le M23 et les FARDC se sont affrontés pour prendre le contrôle de plusieurs villes et villages dans l'est de la RDC, les 24 et 25 juillet 2012; le M23 a attaqué les FARDC à Rumangabo, le 26 juillet 2012, les a boutées hors de Kibumba le 17 novembre 2012 et a pris le contrôle de Goma le 20 novembre 2012.


20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen en op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de provincies Oost- en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Overweg ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et les 29 et 30 août 2015 sur le territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, alinéa 1, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu les pluies abondantes survenues le 5 juin ...[+++]


20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 30 januari 2015 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 27, 28 en 29 juli 2014 op het grondgebied van de provincies Limburg, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op he ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2015 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues les 27, 28 et 29 juillet 2014 sur le territoire des provinces de Limbourg, de Flandre orientale, de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, alinéa 1, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du ...[+++]


Met betrekking tot de aanwezigheid van Rwandese, Ugandese en Burundese troepen in Oost-Congo dient er een onderscheid gemaakt te worden tussen enerzijds de Ugandese aanwezigheid in Congo, waarin krachtens het akkoord van Luanda nog voorzien is in het noordoosten, dus in de provincie Ituri, en anderzijds de eventuele aanwezigheid van Rwandese en Burundese troepen.

On doit faire une différence entre, d'une part, la présence ougandaise, prévue par les accords de Luanda, dans le nord-est du Congo et plus précisément dans la province d'Ituri et, d'autre part, la présence éventuelle de troupes rwandaises et burundaises.


Op 1 november heb ik in Kigali de Rwandese president, Paul Kagame, ontmoet en ik heb lang met hem gesproken over de crisis in Oost-Congo.

Le 1 novembre, j'ai rencontré Paul Kagame à Kigali et j'ai longtemps discuté avec lui de la crise dans l'est du Congo.


Heeft België, hetzij door externe bronnen, hetzij door de eigen veiligheidsdiensten weet van de aanwezigheid van voornamelijk Rwandese maar ook Ugandese en Burundese troepen in Oost-Congo?

La Belgique est-elle informée, soit par des sources extérieures, soit par ses services de sécurité, de la présence de troupes étrangères dans l'est du Congo ?


Ik heb de indruk dat Rwanda dergelijke boodschappen goed ontvangen heeft, omdat het Rwandese bewind perfect beseft dat de verschrikkelijke gebeurtenissen in Oost-Congo stilaan maar zeker zijn internationale reputatie kunnen aantasten.

J'ai l'impression que le Rwanda a bien reçu ces messages parce que l'administration rwandaise se rend parfaitement compte que les horribles événements survenus dans l'est du Congo peuvent lentement mais sûrement nuire à sa réputation internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-congo de rwandese president heeft' ->

Date index: 2021-01-29
w