Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
BFV
Dienst voor de Bescherming van de Grondwet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Hervorming van de grondwet
Herziening van de grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Traduction de «oostenrijk deze grondwet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Autriche [ République d’Autriche ]






Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

la République d'Autriche | l'Autriche


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finlan ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]




Aartshertog van Oostenrijk-Este

Archiduc d'Autriche-Este


Dienst voor de Bescherming van de Grondwet | BFV [Abbr.]

Office fédéral pour la protection de la Constitution | BFV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) Oostenrijk heeft ­ in navolging van de theorie van H. Kelsen, de vader van het continentale model van centrale grondwettigheidstoetsing door een Grondwettelijk Hof ­ zowel de toetsing aan de Grondwet, als aan het EVRM toevertrouwd aan het Grondwettelijk Hof.

(46) S'inspirant de la théorie de H. Kelsen, le père du modèle continental du contrôle central de la constitutionnalité par une Cour constitutionnelle, l'Autriche a confié à la Cour constitutionnelle tant le contrôle à la lumière de la Constitution qu'à celle de la CEDH.


Voor wat Oostenrijk betreft, bepaalt artikel 26, eerste lid van de Grondwet dat de Nationalrat door het Bundesvolk wordt verkozen.

En ce qui concerne l'Autriche, l'article 26, alinéa 1 , de la Constitution prévoit que le Nationalrat est élu par le Bundesvolk.


Voor wat Oostenrijk betreft, bepaalt artikel 26, eerste lid van de Grondwet dat de Nationalrat door het Bundesvolk wordt verkozen.

En ce qui concerne l'Autriche, l'article 26, alinéa 1 , de la Constitution prévoit que le Nationalrat est élu par le Bundesvolk.


kwestie Tsjetsjenië GBVB uitbreiding van de Europese Unie Kosovo richtlijn (EU) rechten van de mens energievoorziening euro Kosovo-kwestie internationale rol van de EU financiering van de EU-begroting Europese Unie Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten rechten van het individu vrij verrichten van diensten EU-werkgelegenheidsbeleid xenofobie humanitaire hulp subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden energiebeleid Oostenrijk Rusland economische en sociale samenhang financiële vooruitzichten voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie Europese Grondwet ...[+++]

question de la Tchétchénie PESC élargissement de l'Union européenne Kosovo directive (UE) droits de l'homme approvisionnement énergétique euro question du Kosovo rôle international de l'UE financement du budget de l'UE Union européenne Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne droit de l'individu libre prestation de services politique de l'emploi de l'UE xénophobie aide humanitaire principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique énergétique Autriche Russie cohésion économique et sociale perspectives financières présidence du Conseil de l'Union européenne constitution européenne politiq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel dat hij heeft gedaan voor dit referendum, is weliswaar niet nieuw - het was ook al door de Conventie besproken - maar er blijkt toch wel uit dat Oostenrijk deze Grondwet wil.

Bien que sa proposition pour ce référendum ne soit pas neuve et ait déjà été débattue par la Convention, cela montre que l’Autriche veut cette Constitution.


In korte tijd heeft Oostenrijk laten zien zeer goed inzicht te hebben in de omstandigheden waaronder het land het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie op zich neemt. U beseft dat het nodig is het vertrouwen van de burgers in het Europees project te herstellen door te werken aan integratie en aan consolidering van de uitbreiding, en meer in het bijzonder door te waarborgen dat we optimaal gebruik maken van de bezinningsperiode waarin we ons thans bevinden, zodat we na afloop ervan het proces voor de opstelling van een grondwet een nieuwe impuls k ...[+++]

Dans un court laps de temps, la présidence autrichienne a démontré qu’elle était parfaitement consciente des circonstances dans lesquelles elle reprenait la présidence du Conseil de l’Union ainsi que de la nécessité de restaurer la confiance des citoyens dans le projet européen, en encourageant l’intégration et en consolidant l’élargissement, et plus particulièrement en nous nous assurant que nous utilisons de manière optimale la période de réflexion dans laquelle nous sommes afin de pouvoir, à la fin de celle-ci, relancer le processus d’élaboration d’une Constitution.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het Oostenrijks voorzitterschap, dat wij veel geluk toewensen, heeft heel wat thema’s om zich op te bezinnen: de afwijzing van de Europese Grondwet, die dood en begraven is, en de wijdverbreide scepsis onder de Europese bevolking.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la présidence autrichienne, à laquelle nous tenons à présenter nos meilleurs vœux, devra se pencher sur de nombreux points: le rejet de la Constitution européenne, aujourd’hui morte et enterrée, et le scepticisme qui se propage parmi les peuples européens.


Ik ben zeer verheugd over het feit dat een van de prioriteiten van Oostenrijk gevormd wordt door een hernieuwde bespreking van de Europese Grondwet.

C’est avec une grande joie que j’ai appris que l’Autriche avait la ferme intention de remettre la Constitution à l’ordre du jour.


Ik hoop daarom, mijnheer de voorzitter, dat Oostenrijk niet dezelfde weg bewandelt als zijn voorgangers, maar zich sterk zal maken voor een omvorming van de Grondwet tot een werkbare, beknopte, begrijpelijke en rechtvaardige tekst.

Aussi, j’ose espérer, Monsieur le Président, que l’Autriche, plutôt que de s’engager sur la même voie que ses prédécesseurs, prônera une refonte de la Constitution sous une forme qui soit viable, concise, compréhensible et juste.


België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland en Zweden bevatten het recht te klagen bij een Ombudsman en/of het petitierecht bij het Parlement in hun Grondwet, alsook Estland, Hongarije, Litouwen, Polen, de Slovaakse Republiek en Slovenië.

La Belgique, le Danemark, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande et la Suède incluent le droit de plainte au Médiateur et/ou le droit de pétition au Parlement dans leur constitution, tout comme l'Estonie, la Hongrie, la Lituanie, la Pologne, la République slovaque et la Slovénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk deze grondwet' ->

Date index: 2022-06-22
w