Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op eigen budget werden aangekocht » (Néerlandais → Français) :

Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) De DVIS beschikt niet over bedrijfswagens toegewezen aan specifieke personeelsleden (In 2015 beschikt de DVIS wel over 3 dienstwagens, ter beschikking van alle personeelsleden en enkel voor dienstverplaatsingen wanneer openbaar vervoer niet mogelijk is, die op eigen budget werden aangekocht maar op naam staan van de FOD Mobiliteit en Vervoer.) Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal 1.

Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) Le SSICF ne dispose pas de voitures de société attribuées à des membres du personnel spécifiques (En 2015, le SSICF dispose par contre de 3 voitures de service, à disposition de tous les membres du personnel, et uniquement pour des déplacements de service lorsque les transports publics ne sont pas possibles. Ces 3 voitures ont été achetées sur le budget du SSICF et sont au nom du SPF Mobilité et Transports.) Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National 1.


In het kader van de logica van de budgettaire tenlasteneming van de aankoop door de zones werd steeds voorzien dat de kostprijs van het onderhoud na 5 jaar of de kostprijs van de vervanging van de servers door de politiezones zou worden betaald; - de servers die gebruikt worden voor de administratieve applicaties en voor de PUMA-mailoplossing werden respectievelijk in 2007 en 2009 met behulp van het federaal budget aangekocht.

Dans la logique de la prise en charge budgétaire de l'achat par les zones, il a toujours été prévu que coût de l'entretien après cinq ans ou le coût de remplacement des serveurs soit à charge des zones de police. - Les serveurs utilisés pour les applications administratives et pour la solution mail PUMA ont été acquis sur le budget fédéral, respectivement en 2007 et en 2009.


Het principe wil dat elke lidstaat deze steun naar eigen goeddunken aanwendt; - De resterende 80 miljoen euro worden of zullen worden toegekend aan: i) nieuwe hulpprogramma's voor de private opslag van melk en boter die geactiveerd werden in oktober 2015; ii) het nieuwe hulpprogramma voor de private opslag van varkensvlees dat geactiveerd werd begin januari 2016; iii) een verhoging van het budget "promotie" 2016 met ...[+++]

Le principe veut que chaque État membre utilise cette aide de la manière qu'il le souhaite; - 80 millions d'euros restants sont ou seront alloués: i) aux nouveaux programmes d'aide au stockage privé pour le lait et beurre qui ont été activés en octobre 2015; ii) au nouveau programme d'aide au stockage privé la viande porcine qui a été activé début janvier 2016; iii) à une augmentation de 30 millions d'euros du budget "promotion" 2016; iv) à une distribution de lait pour les réfugiés qui s'élève à un montant de 30 millions d'euros.


1. Hoeveel dienstvoertuigen werden in 2014 aangekocht door de FOD Budget en Beheerscontrole?

1. Combien de véhicules de service ont été acquis par le SPF Budget et Contrôle de la Gestion en 2014?


2. Volgens de berekeningen van het ABC zou er een tekort zijn van ongeveer 20 miljoen euro (kostprijs voorstel 181 miljoen euro - betaalde bijdragen 162 miljoen euro) om eigen pensioenrechten toe te kennen aan deze specifieke groep meewerkende echtgenotes die verplicht werden onderworpen en nooit een loopbaan van 30 jaar bereiken. a) Is hiervoor budget voor deze legislatuur? b) Kan dit tekort niet worden opgevangen door een vaste b ...[+++]

2. Selon les calculs de l'ABC, il manquerait une vingtaine de millions d'euros (coût de la proposition: 181 millions d'euros - cotisations payées: 162 millions d'euros) pour octroyer des droits individuels à la pension à ce groupe spécifique de conjointes aidantes qui ont été obligatoirement assujetties au maxi-statut et n'ont jamais atteint une carrière de 30 ans. a) Un budget à cet effet est-il prévu sous cette législature? b) Cette différence ne pourrait-elle être compensée par une cotisation fixe en échange de la constitution de droits à la pension? c) Quel est votre point de vue à ce sujet?


Een belastingplichtige kan zich op vrijstelling van B.T.W. beroepen voor bepaalde handelingen die hij voor eigen rekening verricht, namelijk, ten eerste, het invoeren en het aankopen in België van goederen bestemd voor uitvoer in de staat waarin ze werden ingevoerd of aangekocht en, ten tweede, het invoeren en aankopen in België van grondstoffen en hulpstoffen bestemd voor de fabricage van goederen die zullen worden uitgevoerd alsook voor de voor zijn rekening gedane dienstverrichtingen die tot die fabricage bijdragen.

Un assujetti peut invoquer la franchise de la T.V. A. pour certaines opérations effectuées pour son propre compte, à savoir, premièrement, pour l'importation et l'achat en Belgique de biens destinés à être exportés dans l'état dans lequel ils ont été importés ou achetés et, deuxièmement, pour l'importation et l'achat en Belgique de matières premières et de matières auxiliaires entrant dans la fabrication de biens destinés à l'exportation ainsi que pour les services fournis pour son compte qui concourent à cette fabrication.


1. Is de overeenkomstig de nrs. 199/61 tot 199/63 van de administratieve commentaar op het WIB 1991 bepaalde meerwaarde die een vennootschap verwezenlijkt tengevolge van de overdracht van aandelen of deelbewijzen aan de vennootschap die ze had uitgegeven, als definitief belaste inkomsten aftrekbaar in het jaar waarin de meerwaarde verwezenlijkt werd als: a) de aandelen of deelbewijzen door de vennootschap die ze had uitgegeven werden aangekocht conform de bij de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen opgelegde voorwaarden; b) de vennootschap die de «eigen» aandelen gekocht heeft: - geen waardeverminderin ...[+++]

1. Pourriez-vous indiquer si la plus-value réalisée, déterminée conformément aux nos 199/61 à 199/63 du commentaire administratif, dans le chef d'une société suite à la cession des actions ou parts à la société qui les a émises sera déductible au titre de revenus définitivement taxés l'année de la réalisation de la plus-value si: a) l'acquisition des actions ou parts par la société qui les a émises s'est effectuée conformément aux conditions prescrites par les lois coordonnées sur les sociétés commerciales; b) la société qui a acquis les actions «propres»: - n'a pas acté de réductions de valeur sur les actions ou parts «propres» acquise ...[+++]


Budget: 200 000 frank. b) Toestand in de federale wetenschappelijke instellingen: De instellingen werden al herhaaldelijk geattendeerd op het jaar 2000-probleem en werden verzocht daarom dringend het nodige te doen voor hun eigen computersystemen.

Le budget est de l'ordre de 200 000 francs. b) Situation dans les établissements scientifiques fédéraux: Les établissements ont été informés à maintes reprises de la problématique de l'an 2000 et ont été invités à prendre d'urgence les mesures nécessaires à cet effet pour leurs propres systèmes informatiques.


Volgende bedragen werden geïnvesteerd en voorzien: - Jaar Budget - 2001 200 000 euro 2002 20 000 euro 2003 204 000 euro 2004 140 000 euro 2005 220 000 euro - De budgetten die ter beschikking werden gesteld, hebben toegelaten om elk CCU-lid met een eigen forensisch werkstation en elke CCU met een minimaal aantal lees- en backup-stations, portable computers en printers uit te rusten.

Les montants suivants ont été investis et prévus: - Année Budget - 2001 200 000 euros 2002 20 000 euros 2003 204 000 euros 2004 140 000 euros 2005 220 000 euros - Les budgets mis à disposition ont permis de fournir à chaque membre CCU une station de travail légale et d'équiper toutes les CCU d'un nombre minimum de stations de lecture et de backup, d'ordinateurs portables et d'imprimantes.


De gemeenten die recht hebben op deze premie, werden op basis van bij koninklijk besluit vastgelegde objectieve criteria bepaald, namelijk: 1°het aantal geregistreerde inbraken op het grondgebied van de gemeente moet gelijk zijn of groter dan 100 per jaar; 2°de gemeente moet autonoom een 24-uur permanentie van de gemeentepolitie voorzien of betrokken zijn in een intergemeentelijke samenwerking tussen de politiekorpsen; 3°de gemeente moet uit eigen middelen in een budget voorzien dat minimum de helft bedraagt van de toelage toegekend ...[+++]

Les communes qui ont droit à cette intervention de la part de l'Intérieur sont déterminées par des critères objectifs fixés par arrêté royal, à savoir: 1°le nombre de cambriolages enregistrés sur le territoire de la commune doit être équivalent ou supérieur à 100 par an; 2°la commune doit prévoir une permanence 24 heures sur 24 à la police communale de manière autonome ou doit participer à une collaboration intercommunale entre les différents corps de police; 3°la commune doit prévoir, de ses propres deniers, un budget équivalent à au moins la moitié de la subvention allouée par le ministère de l'Intérieur, pour obtenir le montant maxi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op eigen budget werden aangekocht' ->

Date index: 2022-03-16
w