Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op lange termijn groei moeten creëren » (Néerlandais → Français) :

Dat zijn allemaal doelstellingen in verband met de Europa 2020-strategie die op lange termijn groei moeten creëren voor alle Europeanen.

Tous les objectifs de la stratégie Europe 2020 visent à créer de la croissance à long terme pour tous les Européens.


Er zou 20 miljard EUR uit de Europese structuur- en investeringsfondsen kunnen worden gemobiliseerd om banen en duurzame groei te creëren, en de Griekse landbouwers zouden van directe betalingen van meer dan 15 miljard EUR moeten blijven profiteren.

Au total, 20 milliards d'EUR au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pourraient être mobilisés pour créer des emplois et favoriser une croissance durable, tandis que les agriculteurs grecs devraient continuer à percevoir des versements directs d'un montant supérieur à 15 milliards d'EUR.


De ondernemingen, die de drijvende kracht achter economische groei, het creëren van banen en innovatie moeten vormen, spelen een centrale rol bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en inzake duurzame ontwikkeling.

En tant que moteurs de croissance économique, de création d’emploi et d’innovation, les entreprises sont des acteurs privilégiés pour réaliser la stratégie de Lisbonne et les objectifs de développement durable.


Dit zou een gelijk speelveld moeten creëren en marktkansen moeten openen voor de EU en voor China die in de juiste omstandigheden kunnen leiden tot bredere handelsambities zoals een vrijhandelsovereenkomst als perspectief voor de lange termijn.

Cet accord devrait créer des règles du jeu équitables ainsi que des débouchés commerciaux pour l’UE et la Chine, qui pourront peut-être permettre, dès que les conditions seront remplies, d’atteindre des objectifs commerciaux plus importants, tels qu’un accord de libre-échange dans une perspective à long terme.


11. zet, gezien de voorjaarsprognoses 2014 van de Commissie - waarin sprake is van een vermindering van het bbp in de eurozone van 0,4 % in 2013, na een eerdere afname van 0,7 % in 2012 - vraagtekens bij de verwachting van de ECB dat een groeivriendelijke consolidering van de overheidsfinanciën op de middellange termijn zou moeten resulteren in naleving van het zogenaamde "fiscal compact", alsook het groeipotentieel ten goede zou moeten komen en tot nieuwe ...[+++]

11. met en doute les recommandations de la BCE qui souhaite un assainissement budgétaire propice à la croissance à moyen terme garantissant le respect du pacte budgétaire, et stimulant en même temps la croissance potentielle et créant de nouvelles perspectives d'emploi, compte tenu de l'annonce dans les prévisions du printemps 2014 de la Commission selon laquelle le PIB de la zone euro a diminué de 0,4 % en 2013 après un déclin de 0,7 % en 2012; constate que les politiques actuelles continuent de se focaliser exclusivement sur la croissance économique et rappelle la nécessité d'une approche inclusive, durable et fon ...[+++]


De structurele verbeteringen, gecombineerd met de verwachte hogere nominale groei en de lagere impliciete rentevoet moeten het mogelijk maken een lagere schuldgraad te verzekeren op de middellange en lange termijn.

Les améliorations structurelles, combinées à la croissance nominale supérieure escomptée et au taux d'intérêt implicite inférieur devraient permettre d'assurer un taux d'endettement inférieur à moyen et long terme.


De handel tussen de EU en Korea zou op de middellange termijn moeten verdubbelen en daarmee zou – zoals wordt beweerd – economische groei, het creëren van arbeidsplaatsen en welvaart worden bespoedigd.

Les échanges commerciaux entre l’UE et la Corée sont supposés doubler à moyen terme et cela accélérera, dit-on, la croissance économique et la création d’emploi ainsi que la prospérité.


We moeten ons inspannen om meer economische groei te realiseren. Economische groei kan alleen uit ondernemerschap en onderwijs komen, maar onderwijs en ondernemerschap komen er alleen als er instrumenten zijn om economische groei te creëren.

La croissance économique ne peut venir que des entreprises et de l’éducation mais l’éducation et les entreprises ne peuvent se réaliser qu’à condition que les instruments qui créent la croissance économique soient présents.


Kwaliteitsvol lesgeven is een absolute voorwaarde voor onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit, die op hun beurt cruciaal zijn voor het Europese concurrentievermogen op lange termijn, alsook voor het vermogen van Europa om meer banen en groei te creëren in overeenstemming met de doelstellingen van Lissabon, zulks in combinatie met andere betrokken beleidsgebieden zoals economie, sociaal beleid en onderzoek.

Un enseignement de qualité élevée est un préalable à une éducation et à une formation de qualité élevée, qui, quant à elles, contribuent fortement à déterminer la compétitivité à long terme de l'Europe et sa capacité à augmenter le taux d'emploi et de croissance conformément aux objectifs de Lisbonne et en ayant égard aux autres domaines d'action concernés, tels que la politique économique, la politique sociale et la recherche.


Wij zijn het eens met de Raad en de Commissie dat wij de concurrentiepositie van de Europese Unie moeten verbeteren, dat we meer groei moeten bereiken en dat wij door een verbeterde concurrentiepositie en een hogere groei ook meer werkgelegenheid moeten creëren.

Tout comme le Conseil et la Commission, nous sommes d’avis que notre objectif doit être d’améliorer la compétitivité de l’Union européenne, que notre objectif doit être de parvenir à plus de croissance, et aussi que nous devons en même temps utiliser cette compétitivité accrue et cette croissance renforcée pour créer plus d’emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op lange termijn groei moeten creëren' ->

Date index: 2025-01-21
w