Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Digitale revolutie
Legistiek
Legistieke evolutie
Legistieke techniek
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek
Technicus
Technisch beroep
Technisch personeel
Technische bijstand
Technische documentatie aanleveren
Technische documentatie beheren
Technische documentatie verzorgen
Technische documentatie voorbereiden
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische gegevens analyseren
Technische gegevens verzamelen
Technische hulp
Technische informatie analyseren
Technische informatie verzamelen
Technische samenwerking
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Voortschrijden van de technologie

Traduction de «op legistiek-technisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]


technische gegevens analyseren | technische gegevens verzamelen | technische informatie analyseren | technische informatie verzamelen

recueillir des informations techniques


technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden

communiquer la documentation technique | préparer la documentation technique | documenter le cycle de vie du produit | fournir une documentation technique


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

définir des exigences techniques


technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]

profession technique [ personnel technique | technicien ]


technische samenwerking [ technische bijstand | technische hulp ]

coopération technique [ aide technique | assistance technique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een betere legistieke en juridisch - technische formulering te verzorgen;

- de veiller à une meilleure légistique et formulation juridicotechnique ;


Het betreft in casu een wetsvoorstel dat op legistiek-technisch vlak meer duidelijkheid wenst te verschaffen.

Il s'agit en l'espèce d'une proposition de loi qui vise à garantir une plus grande clarté sur le plan de la technique législative.


Het betreft in casu een wetsvoorstel dat op legistiek-technisch vlak meer duidelijkheid wenst te verschaffen.

Il s'agit en l'espèce d'une proposition de loi qui vise à garantir une plus grande clarté sur le plan de la technique législative.


Dit debat moet inderdaad worden uitgeklaard, maar volgens de minister is het hier niet de legistiek-technisch aangewezen plaats en bovendien is hij geenszins overtuigd van het feit dat het college van procureurs-generaal de aangewezen instelling is om de politiediensten te leiden.

Il convient en effet de faire toute la clarté dans ce débat, mais le projet à l'examen ne constitue pas, d'après le ministre, l'endroit idéal du point de vue de la technique législative. En outre, il n'est aucunement convaincu du fait que le collège des procureurs généraux constituerait l'organe indiqué pour diriger les services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de duidelijke formulering en ook legistiek-technisch is het beter dat in een afzonderlijke paragraaf onder te brengen.

Pour la clarté du texte et pour des raisons de technique législative, il est préférable de regrouper ces adaptations dans un paragraphe distinct.


Haar organisatie is derwijze opgevat dat ze over diensten kan beschikken die specifiek gespecialiseerd zijn in de juridische en legistieke, technische en informatica-aspecten en in de controletaken op het terrein.

L'organisation de cette administration est conçue de manière telle qu'elle puisse disposer de service spécialisés dans le domaine juridique, dans celui de la technique législative, dans celui de la technique en général et de l'informatique, et pour ce qui est des missions de contrôle sur le terrain.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Juridische Expertise en Fiscaliteit bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zow ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Expertise juridique et fiscalité dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; o disposer d' ...[+++]


In haar advies n° 48.124/2 van 10 mei 2010 formuleert de afdeling wetgeving van de Raad van State naast twee opmerkingen van legistiek-technische aard ook een fundamentele bedenking betreffende de in artikel 1, laatste lid, van het ontwerp van koninklijk besluit opgenomen bepaling dat de criteria waaraan de softwarepakketten moeten beantwoorden om aanvaard te kunnen worden, door het eHealth-platform worden vastgelegd en ter goedkeuring aan de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen worden voorgelegd.

Dans son avis n° 48.124/2 du 10 mai 2010, la section de législation du Conseil d'Etat formule, outre deux observations de nature légistique et technique, une remarque fondamentale concernant la disposition reproduite à l'article 1, dernier alinéa, du projet d'arrêté royal selon laquelle les critères auxquels les logiciels doivent répondre afin de pouvoir être acceptés, sont fixés par la plate-forme eHealth et soumis pour approbation à la Commission nationale médico-mutualiste.


2. In haar advies 44.412/1 van 6 mei 2008 formuleert de afdeling wetgeving van de Raad van State naast enkele bemerkingen van legistiek-technische aard twee fundamentele bedenkingen bij de oriëntaties van het besluit.

2. Dans son avis 44.412/1 du 6 mai 2008, la section de législation du Conseil d'Etat formule, outre quelques remarques de nature légistique et technique, deux observations fondamentales quant aux orientations de l'arrêté.


- opstellen van ontwerpteksten en het opvolgen van de diverse projecten inzake de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting van niet-inwoners/vennootschappen, de roerende voorheffing alsmede de procedureregels betreffende de vestiging van die belastingen, en zulks zowel t.a.v. de fiscaal-technische aspecten, als de legistieke aspecten;

- rédaction de projets de texte et suivi des divers projets en matière d'impôt des sociétés, d'impôt des personnes morales, d'impôt des non-résidents/sociétés, de précompte mobilier et des procédures liées à l'établissement de ces impôts, et cela aussi bien en ce qui concerne les aspects technico-fiscaux, que les aspects légistiques;


w