Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Onenigheden oplossen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Ruzies over contracten oplossen

Vertaling van "opdat de contractuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


contractuele aansprakelijkheid

responsabilité contractuelle


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Ik heb het akkoord van de Inspectie van Financiën van mijn departement en van de FOD Financiën gekregen, opdat er 10 contractuele personeelsleden ter beschikking gesteld zouden worden van de 4 Vlaamse provincies met het grootste aantal dossiers (Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Antwerpen en Vlaams-Brabant).

4. J'ai obtenu l'accord de l'Inspection des Finances de mon département et du SPF Finances, afin que 10 agents contractuels soient mis à la disposition des 4 provinces flamandes qui comptabilisent le plus grand nombre de dossiers (Flandre orientale, Flandre occidentale, Anvers et Brabant flamand).


32. benadrukt dat het versterken en verbeteren van de contractuele betrekkingen, met een uitbreiding naar de volledige keten om er met name de grootwinkelbedrijven in op te nemen, een eerlijke verdeling van inkomsten over de hele toeleveringsketen helpt te waarborgen, voor meer toegevoegde waarde zorgt en de verantwoordelijkheid van de belanghebbenden vergroot om rekening te houden met de marktsituatie en dienovereenkomstig te reageren; benadrukt het belang van opleidingen en onderwijs over risicobeheer als integraal onderdeel van het agrarisch leerprogramma, opdat landbouwe ...[+++]

32. souligne que le renforcement et l'amélioration des relations contractuelles avec un élargissement à toute la filière, pour y inclure notamment la grande distribution, contribue à assurer une répartition équitable des bénéfices tout au long de la chaîne d'approvisionnement, en permettant d'accroître la valeur ajoutée, et renforce la responsabilité des parties concernées pour ce qui est de tenir compte de la situation du marché et d'agir en conséquence; insiste sur l'importance de la formation et de l'éducation en matière de gestion des risques dans le cadre du cursus de formation agricole, afin que les producteurs soient armés face à ...[+++]


34. benadrukt dat het versterken en verbeteren van de contractuele betrekkingen, met een uitbreiding naar de volledige keten om er met name de grootwinkelbedrijven in op te nemen, een eerlijke verdeling van inkomsten over de hele toeleveringsketen helpt te waarborgen, voor meer toegevoegde waarde zorgt en de verantwoordelijkheid van de belanghebbenden vergroot om rekening te houden met de marktsituatie en dienovereenkomstig te reageren; benadrukt het belang van opleidingen en onderwijs over risicobeheer als integraal onderdeel van het agrarisch leerprogramma, opdat landbouwe ...[+++]

34. souligne que le renforcement et l'amélioration des relations contractuelles avec un élargissement à toute la filière, pour y inclure notamment la grande distribution, contribue à assurer une répartition équitable des bénéfices tout au long de la chaîne d'approvisionnement, en permettant d'accroître la valeur ajoutée, et renforce la responsabilité des parties concernées pour ce qui est de tenir compte de la situation du marché et d'agir en conséquence; insiste sur l'importance de la formation et de l'éducation en matière de gestion des risques dans le cadre du cursus de formation agricole, afin que les producteurs soient armés face à ...[+++]


Men meet de bereidheid en de capaciteit van het land om de vreemde deviezen ter beschikking te stellen van haar residenten opdat deze hun contractuele verbintenissen kunnen nakomen.

L'on mesure la volonté et la capacité du pays à mettre les devises étrangères à la disposition de ses résidents de manière à ce qu'ils puissent remplir leurs engagements contractuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat de burgemeesters van de gemeenten die in een IPZ zijn ingeschreven hun contractuele verplichtingen kunnen nakomen in het kader van het lokaal veiligheidsbeleid, is het van essentieel belang dat de overheden hun budgettaire verantwoordelijkheid opnemen inzake de personeelsomkadering en uitrusting van politie en rijkswacht, zodat deze diensten het lokaal veiligheidsbeleid kunnen waarmaken.

Dans le cadre de la politique locale de sécurité, afin de permettre aux bourgmestres des communes intégrées dans une Z.I. P. d'assurer leurs obligations contractuelles, il est primordial que les autorités de tutelle prennent leurs responsabilités en matière d'encadrement et d'équipement au profit de la police communale et de la gendarmerie, pour permettre à ces services d'appliquer la politique locale de sécurité.


Opdat de burgemeesters van de gemeenten die in een IPZ zijn ingeschreven hun contractuele verplichtingen kunnen nakomen in het kader van het lokaal veiligheidsbeleid, is het van essentieel belang dat de overheden hun budgettaire verantwoordelijkheid opnemen inzake de personeelsomkadering en uitrusting van politie en rijkswacht, zodat deze diensten het lokaal veiligheidsbeleid kunnen waarmaken.

Dans le cadre de la politique locale de sécurité, afin de permettre aux bourgmestres des communes intégrées dans une Z.I. P. d'assurer leurs obligations contractuelles, il est primordial que les autorités de tutelle prennent leurs responsabilités en matière d'encadrement et d'équipement au profit de la police communale et de la gendarmerie, pour permettre à ces services d'appliquer la politique locale de sécurité.


Daarbij kan het gaan om eenvoudige, algemene, niet-contractuele, jaarlijkse acties die verband houden met de landbouw en die verder gaan dan de naleving van de randvoorwaarden, zoals gewasdiversificatie, de instandhouding van blijvend grasland - daaronder begrepen traditionele weideboomgaarden met ruim uiteen geplante fruitbomen op grasland - en ecologische aandachtsgebieden, en die van toepassing zijn op het volledige subsidiabele areaal van het bedrijf, opdat de doelstellingen van de maatregel beter worden verwezenlijkt en de vergro ...[+++]

Il convient que ces pratiques prennent la forme d'actions simples, généralisées, non contractuelles et annuelles qui aillent au-delà de la conditionnalité et qui soient liées à l'agriculture, telles que la diversification des cultures, le maintien des prairies permanentes - qui incluent les vergers traditionnels dans lesquels les arbres fruitiers sont plantés selon une faible densité dans les prairies - et les surfaces d'intérêt écologique et qu'elles s'appliquent à l'ensemble de la surface admissible de l'exploitation afin de mieux atteindre les objectifs de la mesure et de permettre une administration et un contrôle efficaces de l'écol ...[+++]


5. Het in lid 4 bedoelde middel omvat bepalingen op grond waarvan een organisatie die officieel erkend is als organisatie die de belangen van ondernemingen vertegenwoordigt, of die rechtmatige belangen heeft bij die vertegenwoordiging, in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving zich tot de rechter of bevoegde administratieve instanties kan wenden op grond van het feit dat contractuele bedingen of praktijken een kennelijke onbillijkheid in de zin van lid 1 behelzen, opdat deze passende en doeltreffende middelen kan aan ...[+++]

5. Parmi les moyens mentionnés au paragraphe 4 figurent des dispositions permettant aux organisations officiellement reconnues comme représentant les entreprises, ou ayant un intérêt légitime à les représenter, de saisir, conformément aux législations nationales applicables, les juridictions ou les instances administratives compétentes, au motif que les clauses contractuelles ou les pratiques sont manifestement abusives, au sens du paragraphe 1, de sorte qu’elles puissent recourir à des moyens appropriés et efficaces pour mettre fin à leur utilisation.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat alle wettelijke bepalingen of contractuele clausules in een verzekeringspolis op grond waarvan een inzittende wordt uitgesloten van een dergelijke dekking omdat hij wist of had moeten weten dat de bestuurder ten tijde van het ongeval onder invloed van alcohol of van enige andere bedwelmende stof verkeerde, geacht worden niet te gelden inzake vorderingen van deze inzittende.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que toute disposition légale ou toute clause contractuelle contenue dans une police d'assurance, qui exclut un passager de cette couverture d'assurance au motif qu'il savait ou aurait dû savoir que le conducteur du véhicule était sous l'influence de l'alcool ou d'une drogue au moment de l'accident, soit réputée sans effet en ce qui concerne le recours de ce passager.


(4) Wanneer krachtens bestaande transportcontracten gecontracteerde capaciteit ongebruikt blijft en in geval van aanhoudende en significante contractuele congestie, trachten de transmissiesysteembeheerders, in overleg met de bevoegde instanties, deze capaciteit vrij te maken opdat de in lid 3 , onder a en b, neergelegde principes kunnen worden toegepast.

4. Au cas où une capacité contractuelle fixée dans le cadre de contrats de transport en vigueur resterait inutilisée et dans le cas d' une congestion contractuelle durable et importante , les gestionnaires de réseau de transport, en concertation avec les autorités compétentes, s'efforcent de libérer cette capacité, pour permettre l'application des principes énoncés au paragraphe 3 , points a) et b)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de contractuele' ->

Date index: 2022-05-02
w